Borrow Me - Lori McKenna
С переводом

Borrow Me - Lori McKenna

  • Альбом: Paper Wings & Halo

  • Год: 1999
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:10

Нижче наведено текст пісні Borrow Me , виконавця - Lori McKenna з перекладом

Текст пісні Borrow Me "

Оригінальний текст із перекладом

Borrow Me

Lori McKenna

Оригинальный текст

This is cold and dark, this place

You are broken, what will replace

The hole that has been dug here

Emptiness left where

Once I was so aware

Aware of you

You are quiet, you are meek

Unlike me so indiscreet

I am plainly alone

Once you open up, you close

I fell, I’m winning, then I don’t know

Who you are

You came to me so battered and alone

You wondered how to go on

Life is unforgiving

And you need to forgive

Well look at me, your childhood friend

Who’s never had the trouble to be stepped on

I wish you’d see

That you can borrow me

So push me where you want

Let in all the ghosts to haunt

I welcome such trouble

But what if things don’t change

And you find yourself to blame

For all this alone

Well I have listened to your silence

These walls are beaming with forgiveness

You are up and then you’re down

But mostly you’re somewhere in-between

You should be free

Until then borrow me

Borrow me

Carry your troubles so heavy

Over your heart and then through me

Your mind’s a separate matter

When your eyes are blind, I see

When your voice is swallowed, I speak free

And love you like I do

Well I am not an angel

Sent from heaven to save your soul

I am just a no good sinner

Who loves you more than life

You could be free

Wouldn’t you rather borrow me?

Перевод песни

Це холодне й темне місце

Ти зламаний, що замінить

Яма, яку тут вирили

Порожнеча залишилася де

Колись я так усвідомлював

знаю про вас

Ти тихий, ти лагідний

На відміну від мене так непомітний

Я просто один

Як тільки ви відкриєте, ви закриєте

Я впав, я виграю, потім не знаю

Хто ти

Ти прийшов до мене такий побитий і один

Вам було цікаво, як продовжити

Життя невблаганне

І вам потрібно пробачити

Ну подивися на мене, свого друга дитинства

На кого ніколи не доводилося наступати

Я бажав би, щоб ви бачили

Що ти можеш позичити мене

Тож штовхайте мене куди хочете

Дозвольте всіх привидів переслідувати

Я вітаю такі неприємності

Але що робити, якщо нічого не зміниться

І ви самі винні

За все це наодинці

Ну, я послухав твоє мовчання

Ці стіни сяють прощенням

Ви піднімаєтеся, а потім опускаєтеся

Але переважно ви десь посередині

Ви повинні бути вільні

А поки позичи мене

Позичи мене

Носіть свої проблеми такими важкими

Над твоїм серцем, а потім через мене

Ваш розум — окрема справа

Коли твої очі сліпі, я бачу

Коли твій голос ковтають, я говорю вільно

І люблю тебе, як я

Ну, я не ангел

Посланий з небес, щоб спасти вашу душу

Я просто не грішник

Хто любить тебе більше за життя

Ви можете бути вільними

Ви б не позичили мене?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди