My Sweet Jamaica (A Dash of the Sunshine) - Lord Tanamo
С переводом

My Sweet Jamaica (A Dash of the Sunshine) - Lord Tanamo

  • Альбом: I'm in the Mood for Ska: The Best of Lord Tanamo

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні My Sweet Jamaica (A Dash of the Sunshine) , виконавця - Lord Tanamo з перекладом

Текст пісні My Sweet Jamaica (A Dash of the Sunshine) "

Оригінальний текст із перекладом

My Sweet Jamaica (A Dash of the Sunshine)

Lord Tanamo

Оригинальный текст

When I left my sweet Jamaica

For did I remember

Tanamo left this sweet Jamaica

For did I remember

No more white rum drinking

No more Calypso Singing

Where is then I remember

I’m going back to Jamaica

A Dash of the sunshine everyday

Never feel so gay

A dash of the sunshine everyday

That make you feels ok

Then I will always remember my sweet Jamaica as my happy own

I coming back to Jamaica and settle down, no more rely on

While I have a girl named Daisy

For this girl I crazy

And then in the night we sleepin

But my heart sweeping

No more love song singing

No more romantic meeting

Where is now I remember

I’m coming back to Jamaica

A Dash of the sunshine everyday

I never feels so gay

Then I will always remember my sweet Jamaica as my happy own

I coming back to Jamaica and settle down, no more rely on… never

I could jumping any river

And never have to shiver

Coz we never have a winter

All your round is summer

And the weather just right

You can relax in the moon light

There’s now I remember,

I coming back to Jamaica

A Dash of the sunshine everyday

Never feel so gay

A dash of the sunshine everyday

That make you feels ok

Then I will always remember my sweet Jamaica as my happy own

I coming back to Jamaica and settle down, no more rely on

Перевод песни

Коли я покинув свою солодку Ямайку

Бо чи я запам’ятав

Танамо покинув цю солодку Ямайку

Бо чи я запам’ятав

Більше не пити білий ром

Немає більше співу Каліпсо

Де тоді я пам’ятаю

Я повертаюся на Ямайку

Сонячний проміжок щодня

Ніколи не відчувайте себе таким геєм

Сонечко щодня

Це змушує вас почувати себе добре

Тоді я завжди буду пам’ятати свою солодку Ямайку як свою щасливу власну

Я повертаюся на Ямайку та влаштуюсь, на що більше не покладаюся

Поки у мене є дівчина на ім’я Дейзі

Я божевільний за цією дівчиною

А потім уночі ми спимо

Але моє серце розривається

Більше не співати пісні про кохання

Немає більше романтичної зустрічі

Де зараз я згадую

Я повертаюся на Ямайку

Сонячний проміжок щодня

Я ніколи не відчуваю себе таким геєм

Тоді я завжди буду пам’ятати свою солодку Ямайку як свою щасливу власну

Я повертаюся на Ямайку та оселюся, більше не покладаюся на… ніколи

Я міг стрибнути на будь-яку річку

І ніколи не треба тремтіти

Бо у нас ніколи не буває зими

Весь ваш раунд — літо

І погода якраз така

Ви можете відпочити в місячному світлі

Тепер я пригадую,

Я повертаюся на Ямайку

Сонячний проміжок щодня

Ніколи не відчувайте себе таким геєм

Сонечко щодня

Це змушує вас почувати себе добре

Тоді я завжди буду пам’ятати свою солодку Ямайку як свою щасливу власну

Я повертаюся на Ямайку та влаштуюсь, на що більше не покладаюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди