Corazón a la Venta - Lorca

Corazón a la Venta - Lorca

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Corazón a la Venta , виконавця - Lorca з перекладом

Текст пісні Corazón a la Venta "

Оригінальний текст із перекладом

Corazón a la Venta

Lorca

Оригінальний текст

No fue Raquel tampoco fue Pilar

Ni aquella loca de la vecina que con un par de copas

Me pidió la sal y me arranco la ropa

No sé porque no encuentro la ideal

Y es que a mí siempre me sale mal eso de amar si te digo

Cásate, cásate, cásate conmigo

Quizás es tú la princesita azul

Que me quiere y me llene por dentro

No tengo novia y mis garras

Ya solo meten mano a mi pobre guitarra

Que empiece la fiesta y esta canción me sirva

De marcha y protesta por eso grito:

Tengo el corazón a la venta, el corazón a la venta

Tengo el corazón a la venta, el corazón a la venta

Discúlpame no es por falta de fe

Pero es que lo de amar para odiar

A mí me suena muy raro

Y el amor y el dolor son primos hermanos

No sé porque no encuentro la ideal

Y es que a mí siempre me sale mal

Eso amar si te digo

Cásate cásate, cásate conmigo

Quizás es tú la princesita azul

Que me quiere y me llene por dentro

No tengo novia y mis garras

Ya solo meten mano a mi pobre guitarra

Que empiece la fiesta y esta canción me sirva

De marcha y protesta por eso grito:

Переклад пісні

Це була не Ракель і не Пілар

Навіть не той божевільний сусід із парою чарок

Він попросив у мене солі і зірвав з мене одяг

Не знаю, чому не можу знайти ідеал

І це те, що для мене завжди стає неправильно те, що стосується кохання, якщо я тобі кажу

Виходь заміж, виходь заміж за мене

Можливо, ти маленька блакитна принцеса

Це любить мене і наповнює мене зсередини

У мене немає дівчини і моїх кігтів

Тепер їм дістається лише моя бідна гітара

Нехай вечірка почнеться, і ця пісня мені послужить

Маршируючи і протестуючи, тому я кричу:

Я маю своє серце на продаж, моє серце на продаж

Я маю своє серце на продаж, моє серце на продаж

Вибачте, це не через брак віри

Але це те, що любити ненавидіти

Для мене це звучить дуже дивно

А любов і біль — це двоюрідні брати

Не знаю, чому не можу знайти ідеал

І це те, що для мене це завжди йде не так

Це кохання, якщо я вам скажу

Виходь заміж за мене, виходь за мене заміж

Можливо, ти маленька блакитна принцеса

Це любить мене і наповнює мене зсередини

У мене немає дівчини і моїх кігтів

Тепер їм дістається лише моя бідна гітара

Нехай вечірка почнеться, і ця пісня мені послужить

Маршируючи і протестуючи, тому я кричу:

Інші пісні виконавця:

1

Ritmo De La Noche

Lorca • 1990

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди