
Нижче наведено текст пісні Surface , виконавця - LooM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
LooM
We can name this silence anything we wish.
Let it hide until it thrives.
Until it feeds and builds.
Until it feeds and builds.
And who will be the victim when this demon explodes?
When this demon explodes…
Look at what we created with this absence of words.
We gave… we gave it life
When we swallowed our tongues we turned our backs.
And we’ll digest our differences
And slay our weakness.
And we’ll digest our differences
And slay our weakness.
Diluting everything is perfect will only make it swell.
So let’s carry this to the surface and unveil
And unveil.
And unveil.
And unveil.
We’ll push our hearts to the foreground.
We’ll push our hearts to the foreground.
Look at what we created with this absence of words.
We gave… we gave it life.
When we swallowed our tongues we turned our backs.
We’ll push our hearts to the foreground
And focus on what’s real…
And focus on what’s real…
Ми можемо назвати цю тишу як завгодно.
Нехай ховається, поки не процвітає.
Поки воно не живиться і не розвивається.
Поки воно не живиться і не розвивається.
І хто стане жертвою, коли цей демон вибухне?
Коли цей демон вибухає...
Подивіться, що ми створили з цією відсутністю слів.
Ми віддали… ми подали йому життя
Коли ми ковтали язик, ми поверталися спиною.
І ми перетравлюємо наші відмінності
І знищить нашу слабкість.
І ми перетравлюємо наші відмінності
І знищить нашу слабкість.
Якщо розбавити все ідеальне, воно лише набухне.
Тож давайте винесемо це на поверхню та розкриємо
І розкрити.
І розкрити.
І розкрити.
Ми висунемо наші серця на перший план.
Ми висунемо наші серця на перший план.
Подивіться, що ми створили з цією відсутністю слів.
Ми віддали… ми подали йому життя.
Коли ми ковтали язик, ми поверталися спиною.
Ми висунемо наші серця на перший план
І зосередьтеся на справжньому…
І зосередьтеся на справжньому…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди