Valeu Amigo - Look, Look feat. Tribo da Periferia

Valeu Amigo - Look, Look feat. Tribo da Periferia

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Valeu Amigo , виконавця - Look, Look feat. Tribo da Periferia з перекладом

Текст пісні Valeu Amigo "

Оригінальний текст із перекладом

Valeu Amigo

Look, Look feat. Tribo da Periferia

Оригінальний текст

Muito prazer, apesar de já te conhecer

Entrou na minha vida, ó que fez eu fazer

Quando te abracei, e fiquei do seu lado

Me olharam me descriminaram

Deve ser pelo seu, estilo de viver

Seu jeito arrogante de aparecer

Mas ne você dou um 10, não tem vergonha de falar

Nunca perdeu seus fiéis

Nem da primeira vez, que conversamos

Que te escuto é dos 18 anos

Cheguei lá no biongo, tava mal pra caralho

Liguei o som, só pra ouvir seus conselhos

Com quem ando, que eu tava fazendo

Muito obrigado amigo, só precisava disso

Me mostra o caminho pode deixar que eu trilho

Do carinho das dona, até o respeito dos homi

O seu poder, mudou até meu nome

Valeu amigo

(tamo aí pro que der)

Amigo é pra essas coisas mesmo

Valeu amigo

(pra te ouvir)

Amigo é pra essas coisas mesmo

Valeu amigo

(na humildade nóis consegue ó)

Amigo é pra essas coisas mesmo

Um bom amigo

(demorou pode crer)

Amigo é pra essas coisas mesmo

Muito obrigado amigo, por você tou aí

Pude fazer um sonho, pra todo mundo ouvir

Sem você o que seria de mim?

Só mais um rosto, lá na multidão, é, junto com os irmão

Te aplaudindo de pé

Te defendo onde for, venha o que vier

Já ouví muito sapo, só por estar ao seu lado

Perdí a conta quantos me desanimaram

Graças a deus, tudo deu certo né não?

É com você que desabafo toda minha vida

Que se transforma em rimas

Desculpa aí pelos momentos de íra

Fique sabendo só aqui, só por você são milhões

Tô agradecido eternizou minha voz

Muito obrigado amigo, por você tô feliz

Só tô fazendo o que sempre quis

Também não posso esquecer, o velho abraço dos irmão

Que andam pelo certo no mundão, que é perifa milhão

Vai isso aí de coração, por deus, pelo rap, pelo amor

Cuida de nóis o bom pastor

Muito obrigado amigo, pro que precisar tamo aí

São muitos os que se emocionam, só de te ouvir

Daquele jeito humildão, todo mundo que te entende

A gente que é da gente

Valeu amigo

(tamo aí pro que der)

Amigo é pra essas coisas mesmo

Valeu amigo

(pra te ouvir)

Amigo é pra essas coisas mesmo

Valeu amigo

(na humildade nóis consegue ó)

Переклад пісні

Приємно познайомитися, незважаючи на те, що ми вже знайомі

Ти прийшов у моє життя, що ти зробив

Коли я обняв тебе і залишився поруч

Вони дивилися на мене і дискримінували

Мабуть, це через ваш спосіб життя

Твій зарозумілий вигляд

Але я не ставлю тобі 10, ти не соромся сказати

ніколи не втрачав своїх вірних

Навіть не вперше ми спілкувалися

Те, що я чую від вас, це 18 років

Я потрапив туди в біонго, мені було так погано

Я включив звук, щоб почути вашу пораду

З ким я, що робив

Дуже дякую, друже, це просто потрібно

Покажи мені шлях, дозволь мені пройти

Від прихильності господарів до поваги гомі

Його сила навіть змінила моє ім'я

Дякую друже

(Я там для будь-чого)

Друг для цих речей

Дякую друже

(почути тебе)

Друг для цих речей

Дякую друже

(у смиренні ми можемо це зробити)

Друг для цих речей

Хороший друг

(це зайняло деякий час, повір мені)

Друг для цих речей

Дуже дякую, друже, я поруч

Я зміг зробити мрію, щоб усі почули

Без тебе, що було б зі мною?

Тільки ще одне обличчя в натовпі, так, разом із братами

стояти за вас

Я захищаю вас, куди б ви не пішли, що б не сталося

Я чув багато сапо, просто будучи поруч з тобою

Я втратив рахунок, скільки мене збентежило

Слава Богу, все обійшлося, правда?

З тобою я виливаю все своє життя

Це перетворюється на рими

Вибачте за моменти злості

Дізнайтеся тільки тут, тільки для вас є мільйони

Я вдячний, що увічнив свій голос

Дуже дякую, друже, я рада за тебе

Я просто роблю те, чого завжди хотів

І я не можу забути давні обійми братів

Хто ходить правильним шляхом у світі, який perifa мільйонів

Це від серця, для Бога, для репу, для любові

Добрий пастир піклується про нас

Дуже дякую, друже, за те, що тобі потрібно, ми є

Є багато людей, які зворушуються, просто слухаючи вас

У такий скромний спосіб кожен, хто вас розуміє

Люди, які належать нам

Дякую друже

(Я там для будь-чого)

Друг для цих речей

Дякую друже

(почути тебе)

Друг для цих речей

Дякую друже

(у смиренні ми можемо це зробити)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди