Нижче наведено текст пісні Toothache Blues - Part 2 , виконавця - Lonnie Johnson, Victoria Spivey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lonnie Johnson, Victoria Spivey
LJ: When I starts to drillin', mama don’t scream and shout.
When I starts to drillin', mama don’t scream and shout.
VS: Ohhh, doctor… mmm …
VS: Yes, but the things you were using, ‘bout to knock me out.
VS: Mmmm, ohhh …
VS: You are a rough old dentist, you made me moan and weep.
VS: Ohhh, doctor …
You’re a rough old dentist, you make me moan and weep.
LJ: Mama is I’m grinding into your root too deep?
VS: Ohhhuhh …
VS: Yes, your scalpel’s broken until I lost my head.
Yes, your scalpel’s broken until I lost my head.
LJ: Now you don’t remember the many things you said.
VS: Ohhh, doctor …
LJ: When I laid you back your senses left you fast.
VS: Ohhh, doctor …
LJ: When I laid you back your senses left you fast.
VS: Yes before I knew it, you’d flooded me with gas.
VS: Ohhh, doctor …
VS: I’m weak and dizzy …
LJ: I told you that you would.
VS: You left me weak and dizzy …
LJ: I told you that you would.
LJ: Now have all the pains left you?
VS: Yes, doctor you did me good.
LJ: Advise your friends, if they have the toothache blues.
LJ: Advise all your friends, if they have the toothache, no time to lose.
VS: I’ll bring ‘em to you, doctor, ‘cause you just cured my toothache b’lues.
LJ: Коли я починаю муштрувати, мама не кричить і не кричить.
Коли я починаю муштрувати, мама не кричить і не кричить.
В.С.: Ох, лікаре… ммм…
В.С.: Так, але речі, якими ви користувалися, «щоб мене нокаутувати».
В.С.: Мммм, ооо...
В.С.: Ти старий грубий стоматолог, ти змусив мене стогнати й плакати.
В.С.: Ой, лікарю…
Ти старий грубий дантист, ти змушуєш мене стогнати й плакати.
LJ: Мамо, я занадто глибоко впиваюся в твій корінь?
В.С.: Ааааа…
ВС: Так, твій скальпель зламався, поки я не втратив голову.
Так, твій скальпель зламався, поки я не втратив голову.
LJ: Тепер ви не пам'ятаєте багато речей, які ви сказали.
В.С.: Ой, лікарю…
LJ: Коли я поклав тебе назад, твої почуття швидко залишили тебе.
В.С.: Ой, лікарю…
LJ: Коли я поклав тебе назад, твої почуття швидко залишили тебе.
В.С.: Так, перш ніж я усвідомив це, ви залили мене бензом.
В.С.: Ой, лікарю…
В.С.: Я слабкий і крутиться голова…
LJ: Я сказала тобі, що ти будеш.
В.С.: Ти залишив мене слабим і запамороченням…
LJ: Я сказала тобі, що ти будеш.
LJ: Тепер усі болі залишили вас?
ВС: Так, лікарю, ви зробили мені добро.
LJ: Порадьте друзям, якщо у них зубний біль.
LJ: Порадьте всім своїм друзям, якщо у них болить зуб, не втрачайте часу.
VS: Я принесу їх вам, лікарю, бо ви щойно вилікували мій зубний біль.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди