Little Rocking Chair - Lonnie Johnson, Nelson Burton, Lonnie Johnson, Simeon Hatch, Paul Parks, Nelson Burton
С переводом

Little Rocking Chair - Lonnie Johnson, Nelson Burton, Lonnie Johnson, Simeon Hatch, Paul Parks, Nelson Burton

  • Альбом: Tomorrow Night

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Little Rocking Chair , виконавця - Lonnie Johnson, Nelson Burton, Lonnie Johnson, Simeon Hatch, Paul Parks, Nelson Burton з перекладом

Текст пісні Little Rocking Chair "

Оригінальний текст із перекладом

Little Rocking Chair

Lonnie Johnson, Nelson Burton, Lonnie Johnson, Simeon Hatch, Paul Parks, Nelson Burton

Оригинальный текст

Well, I’m goin' down to the river, take along my little rockin' chair.

Well, I’m goin' down to the river, take along my little rockin' chair.

Well, if I can’t find my lover, guess I’ll rock on 'way from here.

Yes, I’m so tired of being disappointed, I’m so tired of being all alone.

Yes, I’m so tired of being disappointed, I’m so tired of being all alone.

Yes, I’m so tired of layin' down at night, worryin' ‘bout where my baby’s gone.

Sometimes when the sun is risin' in the mornin', still walkin' up and down my

floor.

Sometimes when the sun is risin' in the mornin', still walkin' up and down my

floor.

My two pillows so covered with tears, that I can’t rest in my bed no more.

Yes, I been drinkin' to keep from thinkin', I been smilin' when my heart is

cryin'.

Yes, I been drinkin' to keep from thinkin', smilin' when my heart is cryin'.

Yes, I’ve been tryin' my best, to find a little peace for this worried mind.

Перевод песни

Ну, я спускаюся до річки, візьми з собою своє маленьке крісло-качалку.

Ну, я спускаюся до річки, візьми з собою своє маленьке крісло-качалку.

Ну, якщо я не зможу знайти свого коханого, то, мабуть, я буду качати звідси.

Так, я так втомився розчаруватися, я так втомився бути зовсім самотнім.

Так, я так втомився розчаруватися, я так втомився бути зовсім самотнім.

Так, я так втомився валятися вночі, хвилюватися, куди поділася моя дитина.

Іноді, коли сонце сходить вранці, я все ще гуляю вгору і вниз

поверх.

Іноді, коли сонце сходить вранці, я все ще гуляю вгору і вниз

поверх.

Мої дві подушки настільки вкриті сльозами, що я більше не можу відпочивати в своєму ліжку.

Так, я пив, щоб не думати, я посміхався, коли моє серце

плачу.

Так, я пив, щоб не думати, посміхаюся, коли моє серце плаче.

Так, я намагався з усіх сил знайти трошки спокою для цього стурбованого розуму.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди