Grand Coulee Dam - Lonnie Donegan
С переводом

Grand Coulee Dam - Lonnie Donegan

  • Альбом: In Love with Lonnie Donegan, Vol. 2

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:38

Нижче наведено текст пісні Grand Coulee Dam , виконавця - Lonnie Donegan з перекладом

Текст пісні Grand Coulee Dam "

Оригінальний текст із перекладом

Grand Coulee Dam

Lonnie Donegan

Оригинальный текст

Well, the world owns seven wonders as the travellers always tell

Some gardens and some towers, I guess you know them well

But now the greatest wonder is in Uncle Sam’s fair land

That King Columbia river and the great Grand Coulee Dam

She come up the Canadian Rockies where the crystal waters glide

Comes a-roaring down the canyon to meet that salty tide

From the great Pacific Ocean to where the sun sets in the west

That big Grand Coulee country in that land I love the best

In the misty glitter of that wild and windward spray

Men have fought the pounding waters and met a watery grave

Once she tore men’s boats to splinters but she gave men dreams to dream

That day that Grand Coulee dam went across that wild and restless stream

Oh, Uncle Sam took up the notion in the year of thirty three

For the factory and the farmer and for all of you and me

He said: roll it on Columbia, you can roll out to the sea

But river, while you’re rolling you can do some work for me

Now from Washington and Oregon you can hear them factories a-hum

Making corn and making manganese and light aluminum

Always a flying fortress to blast for Uncle Sam

That King Columbia river and the great Grand Coulee dam

Well, the world owns seven wonders as the travellers always tell

Some gardens and some towers, I guess you know them well

But now the greatest wonder is in Uncle Sam’s fair land

That King Columbia river and the great Grand Coulee Dam

Перевод песни

Що ж, у світі є сім чудес, як завжди розповідають мандрівники

Деякі сади та деякі вежі, я думаю, ви їх добре знаєте

Але тепер найбільше диво на справедливій землі дядька Сема

Ця річка Кінг Колумбія і велика гребля Гранд-Кулі

Вона піднялася на канадські Скелясті гори, де ковзають кришталеві води

З гуркотом спускається по каньйону, щоб зустріти цей солоний приплив

Від великого Тихого океану до місця, де сонце заходить на заході

Ця велика країна Гранд-Кулі на цій землі, яку я люблю найкраще

У туманному блиску цього дикого і вітряного бризки

Чоловіки боролися з бурхливими водами і зустріли водяну могилу

Одного разу вона роздерла чоловічі човни на осколки, але вона дала чоловікам мрії, щоб вони мріяли

Того дня ця дамба Гранд-Кулі перетнула той дикий і неспокійний потік

О, дядько Сем прийняв це поняття в тридцять третьому році

Для фабрики і фермера і для всіх вас і мене

Він сказав: катайтеся на Колумбії, можете викочувати до моря

Але, Річе, поки ти катаєшся, ти можеш зробити для мене якусь роботу

Тепер із Вашингтона та Орегону можна почути, як фабрики гудуть

Виготовлення кукурудзи та виготовлення марганцю та легкого алюмінію

Завжди літаюча фортеця для вибуху для дядька Сема

Ця річка Кінг Колумбія і велика гребля Гранд-Кулі

Що ж, у світі є сім чудес, як завжди розповідають мандрівники

Деякі сади та деякі вежі, я думаю, ви їх добре знаєте

Але тепер найбільше диво на справедливій землі дядька Сема

Ця річка Кінг Колумбія і велика гребля Гранд-Кулі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди