Нижче наведено текст пісні Is This Love , виконавця - London Boys з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
London Boys
Silly fools hold on
When they really should be gone
Despite your own confusion,
I’m your number 1., but
Why, in all the world,
Do we struggle through the years
Inflictin' one another
Solitary tears…
Is this love?!
That’s all I' m asking
Is this love?!
Truely love?!
That’s all I' m asking
Is this love?!
Hear the silence roar
Kisses frozen to the core
Your heart-strings just need tuning
Give a little more, as
I will try to be
All the things you see in me
We’re soul mates, brother suster
Somewhere lost at sea…
Is this love?!
That’s all I' m asking
Is this love?!
Truely love?!
That’s all I' m asking
Is this love?!
Logically it seems
Two people stick together
Never get the gist
Of what life’s ment to be —
But if we do agree
Will love last forever young?
Forever young?
Is this love?!
That’s all I' m asking
Is this love?!
Truely love?!
That’s all I' m asking
Is this love?!
Дурні дурні тримайтеся
Коли вони дійсно повинні зникнути
Незважаючи на власну розгубленість,
Я твій номер 1, але
Чому в усьому світі,
Чи боремося ми через роки
Завдають один одному
Самотні сльози…
Чи це кохання?!
Це все, що я прошу
Чи це кохання?!
Справжнє кохання?!
Це все, що я прошу
Чи це кохання?!
Почуй, як тиша рев
Поцілунки застигли до глибини душі
Ваші струни просто потребують налаштування
Дайте трошки більше, як
Я постараюся бути
Все те, що ти бачиш у мені
Ми споріднені душі, брате сустер
Десь заблукав у морі…
Чи це кохання?!
Це все, що я прошу
Чи це кохання?!
Справжнє кохання?!
Це все, що я прошу
Чи це кохання?!
Логічно здається
Двоє людей тримаються разом
Ніколи не зрозумійте суть
Яким має бути життя —
Але якщо ми згодні
Чи буде кохання вічно молодим?
Вічно молодий?
Чи це кохання?!
Це все, що я прошу
Чи це кохання?!
Справжнє кохання?!
Це все, що я прошу
Чи це кохання?!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди