Die Without Love - Lolene
С переводом

Die Without Love - Lolene

  • Альбом: The Electrick Hotel

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Die Without Love , виконавця - Lolene з перекладом

Текст пісні Die Without Love "

Оригінальний текст із перекладом

Die Without Love

Lolene

Оригинальный текст

Another day waking up with the best intentions

I fell asleep with a broken heart

Guess I learned another lesson, is it

All up in my head, heard that love is dead

Now I’m starting to believe it

Did my curiosity go and get the best of me

Or did it happen for a reason?

I know

I gotta be brave, I gotta be cool

Nobody said this life was a bed of roses

But I believe

We would die, we would die without love, we would die

Disappear without love in our lives

Die, die, die

We would die

Fade away without love, we got nothing to save

Do you feel me, can you hear what I say?

Without love we would die

We would die

Such a train wreak after you left

Thought that life was over

Codependent maybe so

But you’re giving me the cold shoulder,

Am I really out my mind, wanna love someone for life

Paints a pretty picture

Won’t you call the love brigade

There’s a woman down today

Drowning in the glitter

I gotta be brave, I gotta be cool

Nobody said this life was a bed of roses

But I believe

We would die, we would die without love, we would die

Disappear without love in our lives

Die, die, die

We would die

Fade away without love, we got nothing to save

Do you feel me, can you hear what I say?

Without love we would die

We would die, we would die without love, we would die

Disappear without love in our lives

Die, die, die

We would die

Fade away without love we got nothing to save

Do you feel me, can you hear what I say?

Without love we would die

Machine of love today

How many victims can you claim?

Won’t ya just put your guns away?

If you just shoot love

We’ll all be OK

Перевод песни

Ще один день прокидання з найкращими намірами

Я заснув із розбитим серцем

Здається, я вивчив ще один урок, чи не так

Все в моїй голові, я чув, що любов померла

Тепер я починаю в це вірити

Чи зникла моя цікавість і взяла мене за краще

Або це сталося з причини?

Я знаю

Я мушу бути сміливим, му бути крутим

Ніхто не казав, що це життя — ліжко троянд

Але я вірю

Ми б померли, ми б померли без любові, ми б померли

Зникне без любові в нашому житті

Помри, помри, помри

Ми б померли

Згасаємо без любові, нам нема чого врятувати

Ви відчуваєте мене, чуєте, що я говорю?

Без любові ми б померли

Ми б померли

Такий потяг після того, як ви пішли

Думав, що життя скінчилося

Співзалежний, можливо, і так

Але ти даєш мені холодне плече,

Я справді з’їхав із глузду, хочу кохати когось на все життя

Малює гарну картину

Чи не викличеш любовну бригаду

Сьогодні внизу жінка

Тоне в блискі

Я мушу бути сміливим, му бути крутим

Ніхто не казав, що це життя — ліжко троянд

Але я вірю

Ми б померли, ми б померли без любові, ми б померли

Зникне без любові в нашому житті

Помри, помри, помри

Ми б померли

Згасаємо без любові, нам нема чого врятувати

Ви відчуваєте мене, чуєте, що я говорю?

Без любові ми б померли

Ми б померли, ми б померли без любові, ми б померли

Зникне без любові в нашому житті

Помри, помри, помри

Ми б померли

Згасаємо без любові, нам нема чого рятувати

Ви відчуваєте мене, чуєте, що я говорю?

Без любові ми б померли

Машина кохання сьогодні

Скільки жертв ви можете претендувати?

Ви просто не відкладете зброю?

Якщо ви просто знімаєте любов

У нас все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди