Под одеялом - Lojaz
С переводом

Под одеялом - Lojaz

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Под одеялом , виконавця - Lojaz з перекладом

Текст пісні Под одеялом "

Оригінальний текст із перекладом

Под одеялом

Lojaz

Оригинальный текст

Припев:

Наши тела переплетены, а мы, как волосы, распущены.

Я от этого пьяный и ты от движений таких простых.

Наши тела переплетены, а мы, как волосы, распущены.

Я от этого пьяный и ты от движений таких простых.

Мы спрятались под одеяло.

Я всё понимал, ты даже не намекала.

Пусть играет гитара, поёт «Sade».

Хочешь снимем «Эммануэль».

Целую тебя сладко в шею, провожу языком, ласкаю рукой.

Кто-то использует гель там, а у нас всё, детка, само собой.

Глажу нежно кистью между.

Да, что нам грешным, мы никогда не будем прежними.

Припев:

Наши тела переплетены, а мы, как волосы, распущены.

Я от этого пьяный и ты от движений таких простых.

Наши тела переплетены, а мы, как волосы, распущены.

Я от этого пьяный и ты от движений таких простых.

Ла-ла-ла-ла… Я ближе, чем ты думала.

Ла-ла-ла-ла… Я ближе, чем ты думала.

Люблю, когда ты стонешь, в наслаждении тонешь,

Часто дышишь, закрыв глаза, делая то, что делать нельзя.

Тише, тише, ниже — децибел от слияния наших тел.

Хотя пусть завидуют нам соседи, ведь не заснуть им под звуки эти.

Изгибаешься, ничего уже не стесняешься,

Улыбаешься.

Люблю тебя, люблю тебя.

Припев:

Наши тела переплетены, а мы, как волосы, распущены.

Я от этого пьяный и ты от движений таких простых.

Наши тела переплетены, а мы, как волосы, распущены.

Я от этого пьяный и ты от движений таких простых.

Ла-ла-ла-ла… Я ближе, чем ты думала.

Ла-ла-ла-ла… Я ближе, чем ты думала.

Lojaz — Под одеялом.

Альбом: «Водоворот 2.0»

Январь, 2016.

Перевод песни

Приспів:

Наші тіла переплетені, а ми, як волосся, розпущені.

Я від цього п'яний і від рухів таких простих.

Наші тіла переплетені, а ми, як волосся, розпущені.

Я від цього п'яний і від рухів таких простих.

Ми сховалися під ковдру.

Я все розумів, ти навіть не натякала.

Нехай грає гітара, співає Sade.

Хочеш знімемо "Еммануель".

Цілую тебе солодко в шию, проводжу язиком, пестлю рукою.

Хтось використовує гель там, а у нас все, дитинко, само собою.

Гладжу ніжно пензлем між.

Так, що нам грішним, ми ніколи не будемо колишніми.

Приспів:

Наші тіла переплетені, а ми, як волосся, розпущені.

Я від цього п'яний і від рухів таких простих.

Наші тіла переплетені, а ми, як волосся, розпущені.

Я від цього п'яний і від рухів таких простих.

Ла-ла-ла-ла… Я ближче, ніж ти думала.

Ла-ла-ла-ла… Я ближче, ніж ти думала.

Люблю, коли ти стогнеш, в насолоді тонеш,

Часто дихаєш, заплющивши очі, роблячи те, що робити не можна.

Тихіше, тихіше, нижче — децибел від злиття наших тіл.

Хоча нехай заздрять нам сусіди, адже не заснути ним під ці звуки.

Вигинаєшся, нічого вже не соромишся,

Усміхаєшся.

Кохаю тебе, кохаю тебе.

Приспів:

Наші тіла переплетені, а ми, як волосся, розпущені.

Я від цього п'яний і від рухів таких простих.

Наші тіла переплетені, а ми, як волосся, розпущені.

Я від цього п'яний і від рухів таких простих.

Ла-ла-ла-ла… Я ближче, ніж ти думала.

Ла-ла-ла-ла… Я ближче, ніж ти думала.

Lojaz — Під ковдрою.

Альбом: «Вир 2.0»

Січень, 2016

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди