Metropolis - Logic
С переводом

Metropolis - Logic

  • Альбом: Under Pressure

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Metropolis , виконавця - Logic з перекладом

Текст пісні Metropolis "

Оригінальний текст із перекладом

Metropolis

Logic

Оригинальный текст

Sometimes I feel like I’ve drifted, I feel different I feel gifted

I’ve been high so long, don’t need to smoke to get lifted

I’ve been under pressure looking for Nikki

Whenever she is around, you know I come quickly

Vivid memories of Chicago, south side where I go

From Reggies to the House of Blues, progress is the model

Man the first show that I ever done sold out was in Chicago

Yeah, yeah, living like I’ve been ready to die

Maybe not, I don’t know why my mind is changing

Rearranging this dangerous melody, uh

Yeah, and I know that ain’t nobody finna ever be ahead of me

All that competition right there, are dead to me

Yeah, uh, yeah, I’ve been turning the pages

Feeling the vibe, shit is outrageous

Boy, I’ve been feeling courageous

This shit right here, I’ve been at it for ages

Feels like I’m running through mazes, everybody has they phases

Yeah, vibe with this, bad bitch in the whip and I ride to this

And I’m feeling it uh, hope when I’m forty I’m still in it

One of the few that be killing it uh

Yeah, young motherfucker that be giving what he living

On the road to success you know that I’m driven

But they didn’t wanna publish it, but right now I’m on some other shit

I’m in a different world, I’m with a different girl

I’m with the same team, but it’s a different scheme

Remember back when I couldn’t even pay the bills

And I never forget how that feels back when I went

Buy it, break it, roll it, light it, smoke it, inhale it I’m gone

Buy it, break it, roll it, light it, smoke it, inhale it I’m gone

Okay, doing what I gotta do, flying at this altitude

I look out of the window like goddamn, that’s what I really do

Don’t know why I fear the planes, sometimes I was to sustain

If I look back on it I would do it all over again

Nikki, Nikki, where you been?

I can’t wait to breathe you in

Been on this plane way too long, I can’t wait to see you again

Oh my God this turbulence has got me sippin' on this liquor

Crazy racist white bitch looking at us like «Who are these niggas?»

First class, on they ass, all complain that’s when I dash

Just landed in Europe and this model bitch is tryna smash

Now I’m riding on the train, All this shit inside my brain

Just left a hotel in Belgium, damn them waffles was insane

Smoking blunts in Amsterdam, oh my God this is my jam

May-December by Mos Def in my headphones, that’s the man

I know, I know that I got it if I, do what I gotta do to get by

And they wonder why I never get high

And they wonder why I never get high

I know, I know that I got it if I, do what I gotta do to get by

And they wonder why I never get high

And they wonder why I never get high

Okay, fuck affiliation, I’m that dude that did it on his own

He starts inside my mind, he fuckin' with me when I’m all alone

I really like this girl she bad as fuck, why must I run away?

It feel like self assassination, I can’t put this gun away

God damn, what’s the plan?

Not complacent where I am

Reminiscing when I hit the road back in that mini van

Broke as fuck, not a dollar, whipping that Chevy Impala

Praying that we make it out this city, Lord willin', Insha’Allah

Up today the couple years, now my idols are my peers

I was on the road to nowhere till I decided to veer

Put my everything into this shit, you know, I know you know this

Used to give a fuck what people thought, hoping that they would notice

Stop giving a fuck cause music gotta be the only motive

Mind racing on and off the track, I’m going locomotive

I can’t believe you don’t like Tarantino

Ugh, I don’t like him because, like, when it’s non like non-Tarantino-esque,

I think it’s a good movie

You mean like Inglorious Bastards?

I didn’t see that

What?!

I didn’t, I don’t know

Oh my God, have you seen Pulp Fiction

Yeah, but I don’t really remember it

What you talking about?

Have you seen uh, this is funny cause we’re on the

train, have you seen, fuck!

What’s his name.

The guy from the movie,

in the place on the

On the train?

With the scenery?

Uh, I’m tryna remember right now, dammit, Source Code

No

You haven’t seen that?

No

With the dude from Donnie Darko

Who’s that?

Oh my God

Well I still wanna know what your favorite Tarantino movie is

I know, I know that I got it if I, do what I gotta do to get by

And they wonder why I never get high

And they wonder why I never get high

I know, I know that I got it if I, do what I gotta do to get by

And they wonder why I never get high

And they wonder why I never get high

I know, I know that I got it if I, do what I gotta do to get by

And they wonder why I never get high

And they wonder why I never get high

The original members of the Rattpack include, C Dot Castro, Big Lenbo and Logic

Перевод песни

Іноді мені здається, що я дрейфую, я відчуваю себе іншим, я відчуваю себе обдарованим

Я так давно був під кайфом, мені не потрібно курити, щоб мене підняти

Я під тиском шукав Ніккі

Коли б вона не була поруч, ви знаєте, що я швидко приїжджаю

Яскраві спогади про Чикаго, південну сторону, куди я ходжу

Від Реджіса до Буму блюзу прогрес — це модель

Людина, перше шоу, яке я влаштував, було розпродано в Чикаго

Так, так, жити так, ніби я готовий померти

Можливо, ні, я не знаю, чому моя думка змінюється

Переставляючи цю небезпечну мелодію, е

Так, і я знаю, що ніхто ніколи не буде попереду мене

Уся ця конкуренція тут мертва для мене

Так, е, так, я гортав сторінки

Відчути атмосферу, лайно видається обурливим

Хлопче, я відчув себе сміливим

Це лайно тут, я цим займаюся багато років

Здається, я біжу лабіринтами, у кожного є свої фази

Так, настрій з цим, погана сука в батозі, і я їду до сюди

І я це відчуваю, сподіваюся, коли мені виповниться сорок, я все ще в цьому

Один з небагатьох, хто вбиває це

Так, юнака, яка дає те, чим живе

На шляху до успіху ви знаєте, що я рухаюся

Але вони не хотіли це публікувати, але зараз я займаюся іншим лайном

Я в іншому світі, я з іншою дівчиною

Я з тієї ж команди, але це інша схема

Згадайте, коли я навіть не міг оплатити рахунки

І я ніколи не забуваю, як це відчуваю, коли поїхав

Купи, зламай, згорни, запали, кури, вдихни, мене немає

Купи, зламай, згорни, запали, кури, вдихни, мене немає

Гаразд, роблю те, що маю робити, літати на цій висоті

Я виглядаю у вікно, як біса, це те, що я справді роблю

Не знаю, чому я боюся літаків, іноді я му підтримати

Якби я озирнувся на це, я робив би все знову

Ніккі, Ніккі, де ти був?

Я не можу дочекатися, щоб вдихнути вас

Я занадто довго летю на цьому літаку, не можу дочекатися побачити вас знову

Боже мій, ця турбулентність змусила мене сьорбати цей напій

Божевільна біла сучка-расистка дивиться на нас як «Хто ці ніґґери?»

Перший клас, на їх дупу, всі скаржаться, що коли я риваю

Щойно прилетів у Європу, і ця модельна сучка намагається розбити

Тепер я їду в потягі, Все це лайно в моєму мозку

Щойно покинув готель у Бельгії, прокляті вафлі були божевільними

В Амстердамі куріння притупляється, боже мій, це моє варення

Травень-грудень від Mos Def у моїх навушниках, це той чоловік

Я знаю, я знаю, що я отримав це якщо я роблю те що му робити , щоб вижити

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

Я знаю, я знаю, що я отримав це якщо я роблю те що му робити , щоб вижити

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

Гаразд, до біса приналежність, я той чувак, що зробив це самостійно

Він починається в моїй розумі, він трахається зі мною, коли я зовсім один

Мені дуже подобається ця дівчина, яка, як біса, чому я маю тікати?

Це як самовбивство, я не можу відкласти цей пістолет

Боже, який план?

Не задоволений там, де я 

Згадую, коли я повернувся в дорогу в тому міні-фургоні

Зламався як до біса, а не долар, відбиваючи цей Chevy Impala

Молившись, щоб ми вийшли  із цього міста, Господь хоче, Інша Аллах

До сьогодні кілька років, тепер мої кумири – мої ровесники

Я був в дорозі в нікуди, поки не вирішив звернути

Вклади все моє в це лайно, знаєш, я знаю, ти це знаєш

Раніше було наплювати, що думають люди, сподіваючись, що вони помітять

Припиніть братися за це, бо музика має бути єдиним мотивом

Я їду на локомотиві

Я не можу повірити, що вам не подобається Тарантіно

Ой, я не люблю його, тому що, наприклад, коли він не схожий на Тарантіно,

Я вважаю, що це хороший фільм

Ви маєте на увазі, як Inglorious Bastards?

Я не бачив цього

Що?!

Я не не знаю

Боже мій, ти бачив Кримінальне чтиво

Так, але я не пам’ятаю цього

Про що ти говориш?

Ви бачили, це смішно, тому що ми на 

потяг, ти бачив, бля!

Як його звуть.

Хлопець з фільму,

у місці на 

У поїзді?

З декораціями?

О, я намагаюся зараз згадати, чорт побери, вихідний код

Ні

Ви цього не бачили?

Ні

З чуваком з Донні Дарко

Хто це?

Боже мій

Я все одно хочу знати, який твій улюблений фільм Тарантіно

Я знаю, я знаю, що я отримав це якщо я роблю те що му робити , щоб вижити

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

Я знаю, я знаю, що я отримав це якщо я роблю те що му робити , щоб вижити

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

Я знаю, я знаю, що я отримав це якщо я роблю те що му робити , щоб вижити

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

І вони дивуються, чому я ніколи не кайфую

Початкові члени Rattpack — C Dot Castro, Big Lenbo та Logic

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди