Tic Tac - Locus

Tic Tac - Locus

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Tic Tac , виконавця - Locus з перекладом

Текст пісні Tic Tac "

Оригінальний текст із перекладом

Tic Tac

Locus

Оригінальний текст

La vida empieza donde acaba esa maldita zona de confort

El pasado es un dictador

Si tienes alas para volar, persigue el calor

Sal a ese mundo ¿no quieres verlo mejor?

Y estoy casado con mi libertad, pues comprenderás

Que es más práctico gustarme a mí mismo que a los demás

Si nací de una semilla que brota hasta las estrellas

En sus ramas está el fruto de la vida y su huella

Vivo en el tiempo, en cada segundo y cada momento

Y cada día rezo para que pase más lento

Pues se escapa entre mis dedos como el agua

Esa es la venganza que los ángeles fraguan: llevarnos prontos

Más, más reniego de ese reino y de ese cielo

¿Por?

Porque conozco la mentira y el anzuelo

Y hoy, hoy sólo creo en esa sonrisa y sus hoyuelos

Y un te quiero es más real, aunque a veces no sea sincero

Y mientras tanto

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

No dejes que se escape ni un segundo, ¡no!

No dejes que se escape ni un segundo

Recorre el mundo, derriba las fronteras

Las que están en tu cabeza, las primeras

Deja que el corazón te lleve donde quiera

Él conoce el camino, él conoce la manera

Y mientras tanto

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

No dejes que se escape ni un segundo, ¡no!

No dejes que se escape ni un segundo

Recorre el mundo, derriba las fronteras

Las que están en tu cabeza, las primeras

Deja que el corazón te lleve donde quiera

Él conoce el camino, él conoce la manera

Y mientras tanto…

La libertad es un estado mental

Deja que te cuente la historia

Intenta encarcelarme y luego sal

Seré más libre que tú y que aquel que me custodia

Estamos todos presos, esa es la verdad

Unos encarcelados dentro y otros fuera

No esperes una segunda oportunidad

La vida jamás vende ticket de ida y vuelta

Escucha el consejo de un desconocido

Y abraza el tiempo que te queda como a tu mejor amigo

Porque somos los recuerdos que tenemos

Los recuerdos que dejamos

Son estelas en el mar mientras nos vamos

Sé que pensar así es pecado (desde luego)

Te espero en el infierno, calentito junto al fuego

Aquí, bailando con mis miedos, hallo calma

Hablando de mis sueños en voz alta

Mientras tanto

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

No dejes que se escape ni un segundo, ¡no!

No dejes que se escape ni un segundo

Recorre el mundo, derriba las fronteras

Las que están en tu cabeza, las primeras

Deja que el corazón te lleve donde quiera

Él conoce el camino, él conoce la manera

Y mientras tanto

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

¿Escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

No dejes que se escape ni un segundo, ¡no!

No dejes que se escape ni un segundo

Recorre el mundo, derriba las fronteras

Las que están en tu cabeza, las primeras

Deja que el corazón te lleve donde quiera

Él conoce el camino, él conoce la manera

Y mientras tanto

¿escuchas el reloj?

Tic Tac, Tic Tac

Tic Tac, Tic Tac

Переклад пісні

Життя починається там, де закінчується ця клята зона комфорту

Минуле - це диктатор

Якщо у вас є крила для польоту, гнайтеся за теплом

Іди в той світ, чи не хочеш побачити його краще?

І я одружений на своїй свободі, ну ти зрозумієш

Що практичніше подобатися собі, ніж іншим

Якби я народився з насіння, яке проростає до зірок

У його гілках — плід життя і його відбиток

Я живу в часі, в кожній секунді і в кожній миті

І щодня я молюся, щоб воно сповільнилося

Ну, крізь пальці тече, як вода

Це помста, яку замишляють ангели: заберіть нас

Більше, більше я зрікаюся того царства і того неба

для?

Тому що я знаю брехню і гачок

І сьогодні, сьогодні я вірю тільки в цю усмішку і його ямочки

І я люблю тебе більш справжній, хоча іноді він не щирий

А тим часом

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Не дозволяйте секунді вислизнути, ні!

Не дозволяйте жодній секунді вислизнути

Подорожуйте світом, руйнуйте кордони

Ті, що в голові, перші

Нехай серце несе тебе, куди хоче

Він знає дорогу, він знає дорогу

А тим часом

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Не дозволяйте секунді вислизнути, ні!

Не дозволяйте жодній секунді вислизнути

Подорожуйте світом, руйнуйте кордони

Ті, що в голові, перші

Нехай серце несе тебе, куди хоче

Він знає дорогу, він знає дорогу

А тим часом…

Свобода – це стан душі

Дозвольте мені розповісти вам історію

Спробуй посадити мене, а потім вийди

Я буду вільніший від вас і від того, хто мене охороняє

Ми всі в'язні, це правда

Деякі ув'язнені всередині, а інші зовні

Не чекайте другого шансу

Життя ніколи не продає зворотний квиток

Прислухатися до поради незнайомої людини

І сприйміть час, який у вас залишився, як свого найкращого друга

Тому що ми - спогади, які у нас є

Спогади, які ми залишили

Вони прокидаються в морі, коли нас нема

Я знаю, що так думати - гріх (звичайно)

Чекаю тебе в пеклі, зігріваюся біля вогню

Тут, танцюючи зі своїми страхами, я знаходжу спокій

Розповідаю про свої мрії вголос

Тим часом

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Не дозволяйте секунді вислизнути, ні!

Не дозволяйте жодній секунді вислизнути

Подорожуйте світом, руйнуйте кордони

Ті, що в голові, перші

Нехай серце несе тебе, куди хоче

Він знає дорогу, він знає дорогу

А тим часом

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Не дозволяйте секунді вислизнути, ні!

Не дозволяйте жодній секунді вислизнути

Подорожуйте світом, руйнуйте кордони

Ті, що в голові, перші

Нехай серце несе тебе, куди хоче

Він знає дорогу, він знає дорогу

А тим часом

ти чуєш годинник?

Тік-так, тік-так

Тік-так, тік-так

Інші пісні виконавця:

1

Dolió

Dante, Locus • 2019

2

Mejor Frente al Mar

Locus • 2017

3

Balas

M.Ferrero, Locus • 2019

4

Todo X Nada

Locus • 2019

5

Depredador

Locus • 2017

6

Barrotes de Oro

Locus • 2019

7

Ánimo Valiente

Locus • 2019

8

Versus

Locus, El Chojin • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди