Нижче наведено текст пісні 4-Train , виконавця - Lloyd Cole з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lloyd Cole
She’s calling up her old boyfriends
I’m falling in love with her again
She’s looking for a change of pace, she says
I can see that old look on her face
She says it takes an open mind
I think she means an open relationship
She says I can be so unkind
All I said was…
Don’t think twice
If you gotta go, Mary it’s alright
How much love can one man need?
Don’t change your mind
Because true love is hard to find
But I’ll find another… lover…
She says it isn’t wrong or right
And me, I’m emotionally colourblind
She’s waking me at half past four
I’m sleeping on the bathroom floor again
She’s fallen for his new age verse
I’m holding back a level of conciousness
I know it isn’t wrong or right
But all I said was…
Don’t think twice
If you gotta go, Mary it’s alright
How much love can one man need?
Don’t change your mind
Because true love is hard to find
But I’ll find another… lover…
I ran into an old girlfriend
On the corner of Varrick and VanDam
She said she had to change her address
What a strange coincidence…
Вона дзвонить своїм старим хлопцям
Я знову закохаюсь у неї
Вона каже, що вона шукає зміни темпу
Я бачу цей старий вираз на її обличчі
Вона каже, що для цього потрібна відкрита думка
Я думаю, що вона має на увазі відкриті стосунки
Вона каже, що я можу бути таким недобрим
Все, що я сказав, це…
Не думайте двічі
Якщо тобі потрібно йти, Мері, все гаразд
Скільки любові може знадобитися одній людині?
Не змінюйте свою думку
Тому що справжнє кохання важко знайти
Але я знайду іншого… коханця…
Вона каже, що це не неправильно чи правильно
А я, я емоційно дальтонік
Вона будить мене о пів на четверту
Я знову сплю на підлозі ванної кімнати
Вона закохалася в його вірші нового віку
Я стримую рівень свідомості
Я знаю, що це не неправильно чи правильно
Але все, що я сказав, це…
Не думайте двічі
Якщо тобі потрібно йти, Мері, все гаразд
Скільки любові може знадобитися одній людині?
Не змінюйте свою думку
Тому що справжнє кохання важко знайти
Але я знайду іншого… коханця…
Я натрапив на стару подругу
На розі Варріка та ВанДама
Вона сказала, що має змінити адресу
Який дивний збіг обставин…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди