Ain't No Stoppin' This - LL COOL J
С переводом

Ain't No Stoppin' This - LL COOL J

Альбом
14 Shots To The Dome
Год
1992
Язык
`Англійська`
Длительность
283580

Нижче наведено текст пісні Ain't No Stoppin' This , виконавця - LL COOL J з перекладом

Текст пісні Ain't No Stoppin' This "

Оригінальний текст із перекладом

Ain't No Stoppin' This

LL COOL J

Оригинальный текст

Newcomers, step on back and if you hid last summer

Catch a heart-attack, cause I’m back

I’m bad, you write rhymes made are blad

I’m mad cause they said I wasn’t bad

No recognition cause they said I’m from the ghetto

Carryin' nine millimeters and stiletto’s

I guess I need a TV show to get mine

But I don’t feel like kissin' no director’s behind

That’s too soft for L

I’ma write a rhyme-fighter inside of the rebel «Yell»

Hour jack loops and dancer troops

Watch out for the gangsta-machine-gun-loose

Ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

No way, huh, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Last year pop rappers got awards

And don’t know a damn thing about a block party mic-cord

They see LL, they know the brothers' real

But the flies can tell you exactly how they feel

When I come in the door it’s like I’m made of dynamite

I gotta blow up more and more

Shakin' the rafters from here on after

Puttin' an end to all the laughter

There ain’t no way they can win

With the band all in, plus the turntable spin

Strip-searchin' competition, you can call 'em competition

But there ain’t no competition cause I’m on a mission

I’ma rip this game, I want the soul train families and anybody with a name

Superstars step aside this year

And all you other little crumbs that wanna try and come near

I’m sick and tired of political setbacks

Too much red tape-the-box, so forget that

Ain’t no stoppin' this

Ain’t no stoppin' this

Ain’t no stoppin' this

I’m comin', huh, ain’t no stoppin' this

Nah, ain’t no stoppin' this

Nuh-uh, no, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this, don’t stop

Party people are you with me?

(Cool J)

Party people are you with me?

(Cool J)

Party people are you with me?

(Cool J, hah)

Party people are you with me?

(Cool J, uh)

Party people are you with me?

(Cool J, uh)

Party people are you with me?

(Cool J, yeah)

Party people are you with me?

(Cool J, uh)

Party people are you with me?

(Cool J)

I started in the basement of my grandmother’s house

My rap got gashed, your whole body’s' gettin' doubts

Burnt to a crisp, lead from the mist

Third degree and Gods' my only witness

When I shocked the world, hold the prince hostage

For the diamonds and pearls

Maker-Mike will remember the time

Tellin' Madonna black love ain’t a crime

I’m like a shogun, I ain’t scared of no-one

Born and raised in New York, that’s where I come from

Ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

Uh, come on, hah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Nah, nah, ain’t no stoppin' this

Never, ever, no, ain’t no stoppin' this

(Yeah, uh, hah, yeah)

I rip downtown, uptown

I love the way the bass sound, when I’m underground

Boulevard to boulevard, avenue to avenue, I’ll be havin' you

Playin' a scene to a song so mean that’ll get

Your whole car rockin' like a war machine

Neighbors downstairs call current-affairs

Cause the party got ripped and yours truly was there

Ain’t no stoppin' this

1984, ain’t no stoppin' this

1985, ain’t no stoppin' this

1986, ain’t no stoppin' this

1987, ain’t no stoppin' this

1988, ain’t no stoppin' this

1989, ain’t no stoppin' this

1990, ain’t no stoppin' this

91, ain’t no stoppin' this

92, what to do?

1993 and all that, infinity, power of God rules

Перевод песни

Прибульці, ступіть назад і якщо ви ховалися минулого літа

Отримай серцевий напад, бо я повернувся

Я поганий, ти пишеш рими, створені бридки

Я злий, бо вони сказали, що я не поганий

Не впізнавання, бо сказали, що я з гетто

Носіть дев’ять міліметрів і туфлі на шпильці

Мені, мабуть, потрібне телешоу, щоб отримати своє

Але я не хочу цілувати жодного режисера позаду

Це занадто м’яко для Л

Я напишу бійця-рими всередині повстанського «Yell»

Година джек петлі і танцюрист військ

Остерігайтеся гангста-кулеметів-свободи

Це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ні в якому разі, га, це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ніколи, ніколи, ні, не зупиняйте це

Ні, ні, це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Минулого року поп-репери отримали нагороди

І нічого не знаю про блочний мікрофонний шнур для вечірок

Вони бачать LL, вони знають справжніх братів

Але мухи можуть точно сказати вам, що вони відчувають

Коли я входжу в двері, я ніби зроблений з динаміту

Мені потрібно підривати все більше і більше

Потрусіть крокви з цього моменту

Покладіть край усьому сміху

Вони не можуть виграти

З гуртом олл-ін, плюс обертання вертушки

Ви можете назвати їх конкуренцією

Але немає конкуренції, тому що я на місії

Я розриваю цю гру, я хочу, щоб сім’ї тренували душу та будь-кого з іменем

Суперзірки цього року відходять убік

І всі інші маленькі крихти, які хочуть спробувати і підійти

Я втомився від політичних невдач

Забагато бюрократії, тому забудьте про це

Це не зупиняється

Це не зупиняється

Це не зупиняється

Я йду, га, це не зупиняю

Ні, це не зупиняється

Ну, ні, це не зупиняється

Ніколи, ніколи, ні, не зупиняйте це

Ні, ні, це не зупиняйте, не зупиняйтеся

Тусовці ви зі мною?

(Cool J)

Тусовці ви зі мною?

(Cool J)

Тусовці ви зі мною?

(Круто Джей, хах)

Тусовці ви зі мною?

(Круто Джей, е)

Тусовці ви зі мною?

(Круто Джей, е)

Тусовці ви зі мною?

(Круто Джей, так)

Тусовці ви зі мною?

(Круто Джей, е)

Тусовці ви зі мною?

(Cool J)

Я почав у підвалі будинку мої бабусі

Мій реп розбитий, усе твоє тіло сумнівається

Згорілий до хрусткої скоринки, свинець із туману

Третій ступінь і Боги мій єдиний свідок

Коли я шокував світ, тримай принца в заручниках

Для діамантів і перлів

Мейкер-Майк запам’ятає той час

Розповідати Мадонні про чорне кохання – це не злочин

Я як сьогун, я нікого не боюся

Я народився та виріс у Нью-Йорку, звідки я родом

Це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ніколи, ніколи, ні, не зупиняйте це

О, давай, хах, це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ні, ні, це не зупиняється

Ніколи, ніколи, ні, не зупиняйте це

(Так, ага, ха, так)

Я розриваю центр міста, верхню частину міста

Мені подобається, як звучать баси, коли я під землею

Бульвар до бульвару, проспект до проспекту, я буду з тобою

Відтворюйте сцену під пісню, так що це означає

Вся ваша машина хитається, як військова машина

Сусіди знизу дзвонять в поточні справи

Тому що вечірка була розірвана, а ваша справді була там

Це не зупиняється

1984 рік, це не зупиняється

1985 рік, це не зупиняється

1986 рік, це не зупиняється

1987 рік, це не зупиняється

1988 рік, це не зупиняється

1989 рік, це не зупиняється

1990 рік, це не зупиняється

91, це не зупиняється

92, що робити?

1993 рік і все це, нескінченність, сила Бога править

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди