Нижче наведено текст пісні Never Too Young , виконавця - Lizzy Borden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lizzy Borden
Please don’t stand in my way
I can’t play this game no more
I don’t see things your way
And I know one thing for sure
I won’t give up a little sadness
I need to fill my life with madness
Cause you’re never too young to die
Never too young to say goodbye
Never too young to die
Never too young to say goodbye
Please don’t stand in my light
I’ve got time to pay tonight
You know I’ve stayed too long
I must seize the day before the day’s long gone
I won’t give up a little sadness
I need to fill my life with madness
Cause you’re never too young to die
Never too young to say goodbye
Never too young to die
Never too young to say goodbye
Say goodbye
So here I am
Don’t misunderstand
So here I am
I’ve got no plans
But I’m alive
(Lead Break)
Cause you’re never too young to die
Never too young to say goodbye
Never too young to die (To die)
Never too young to say goodbye (To say goodbye)
Cause you’re never too young to die
Never too young to say goodbye (To say goodbye)
Never too young to die (To die)
Never too young to say goodbye (To say goodbye)
Say goodbye
Say goodbye
Say goodbye
-repeat to fade-
Будь ласка, не заважайте мені
Я більше не можу грати в цю гру
Я не бачу речі по-твоєму
І я знаю одну річ напевно
Я не відмовлюсь від трошки смутку
Мені потрібно наповнити своє життя божевіллям
Бо ти ніколи не буваєш надто молодим, щоб померти
Ніколи не надто молодий, щоб попрощатися
Ніколи не надто молодий, щоб померти
Ніколи не надто молодий, щоб попрощатися
Будь ласка, не стойте в моєму світі
Я маю час оплатити сьогодні ввечері
Ти знаєш, що я затримався занадто довго
Я мушу використати день напередодні минулого дня
Я не відмовлюсь від трошки смутку
Мені потрібно наповнити своє життя божевіллям
Бо ти ніколи не буваєш надто молодим, щоб померти
Ніколи не надто молодий, щоб попрощатися
Ніколи не надто молодий, щоб померти
Ніколи не надто молодий, щоб попрощатися
Скажи допобачення
Тож ось я
Не зрозумійте неправильно
Тож ось я
У мене немає планів
Але я живий
(Перерва для свинцю)
Бо ти ніколи не буваєш надто молодим, щоб померти
Ніколи не надто молодий, щоб попрощатися
Ніколи не надто молодий, щоб померти (Щоб померти)
Ніколи не надто молодий, щоб прощатися (Щоб прощатися)
Бо ти ніколи не буваєш надто молодим, щоб померти
Ніколи не надто молодий, щоб прощатися (Щоб прощатися)
Ніколи не надто молодий, щоб померти (Щоб померти)
Ніколи не надто молодий, щоб прощатися (Щоб прощатися)
Скажи допобачення
Скажи допобачення
Скажи допобачення
-повторити, щоб згаснути-
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди