Take My Love (I Want to Give It to You) - Little Willie John
С переводом

Take My Love (I Want to Give It to You) - Little Willie John

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:47

Нижче наведено текст пісні Take My Love (I Want to Give It to You) , виконавця - Little Willie John з перекладом

Текст пісні Take My Love (I Want to Give It to You) "

Оригінальний текст із перекладом

Take My Love (I Want to Give It to You)

Little Willie John

Оригинальный текст

Pop Chart # 87Sep 18, 1961King Single #5516

R&B Charts #5

Backing vocals and other personnel unknown.

Intro chorus:

(My love, my love, take my love)

Take my love

I wanna give it all to you

You can, you can, you can

Take my lips (take my lips, take my lips, take my lips)

Oh, take my arms, too (take my arms, too, take my arms)

My love is your love

Darling, no one else will do (so, oh)

Ooh-ooh-whoa

Take my hand

(Babe, I believe yeah, really I believe, yeah)

I need you when the day is through

(Babe, I believe yeah, really I believe yeah)

Take my dreams

(Babe, I believe yeah, really I believe yeah)

An' make them all come true

(Babe, I believe yeah, really I believe yeah)

Nothing matters, yeah (oh, oh-oh)

If I can’t have you (babe I believe ya)

I really love a-you (love you)

An-a babe you love me, too (me too)

So darling, believe in me (in me)

For my love, you know is true

(Da-da, da-da, da-da)

So, take my heart (soul, soul, soul, soul)

Take my very soul (soul, soul, soul, soul)

Take-a my arm, yeah (arm, arm, arm, arm)

For which I’ve no control (control, control, control)

My-i life, my lovin' soul

Never let it run cold (a-oh, a-oh)

(Instrumental & guitar & chorus)

Aaah, Aaah, Aaah, Aaah

Unk.

spoken:'B'

Aaah, Aaah, Aaah, Aaah

I really love you (love you)

An' I believe you love me, too (me, too)

So darlin' believe in me (in me)

For you know my love is true

(Da-da, da-da, da-da, da-da)

Take my heart (take my heart, this heart, this heart)

Oh, take my very soul (this soul, this soul, this soul)

You can take my arms (these arms, these arms, these arms)

For which I’ve no control (no control, no control)

My life, my love is your love

Never let it run cold (cold, cold, cold)

My-i life, my love is your love

Darlin', never let it run cold (cold, cold, cold)

My-i life, is your life

Never let it run cold

FADES-

Ooh-oh my life, my life, my life

Is your love

Never let it run a-cold.

Перевод песни

Поп-чарт № 87 18 вересня 1961 року King Single № 5516

R&B чарти №5

Бек-вокал та інший персонал невідомий.

Вступний приспів:

(Моя любов, моя любов, візьми мою любов)

Візьми мою любов

Я хочу дати все це тобі

Ти можеш, можеш, можеш

Візьми мої губи (бери мої губи, візьми мої губи, візьми мої губи)

Ой, теж візьми мене за руки (візьми й мене за руки, візьми мене за руки)

Моя любов — твоя любов

Люба, ніхто інший не зробить (тому, о)

Ой-ой-ой

Візьми мою руку

(Дитино, я вірю, так, дійсно я вірю, так)

Ти мені потрібен, коли день закінчиться

(Дитино, я вірю, так, дійсно я вірю, так)

Візьми мої мрії

(Дитино, я вірю, так, дійсно я вірю, так)

І зроби їх усі реальними

(Дитино, я вірю, так, дійсно я вірю, так)

Нічого не має значення, так (о, о-о)

Якщо я не можу мати тебе (мила, я вірю тобі)

Я справді люблю тебе (люблю тебе)

Ан-дитинко, ти теж мене любиш (я теж)

Тож любий, вір у мене (у мене)

Для моєї любові, ти знаєш, що це правда

(Та-да, та-да, та-да)

Отже, візьми моє серце (душу, душу, душу, душу)

Візьми мою саму душу (душу, душу, душу, душу)

Візьми мене за руку, так (рука, рука, рука, рука)

які я не контролюю (контроль, контроль, контроль)

Моє життя, моя люба душа

Ніколи не охолоджуйте (а-о, а-о)

(Інструментальна, гітара та хор)

Ааа, ааа, ааа, ааа

дядька.

говорить: "В"

Ааа, ааа, ааа, ааа

Я справді люблю тебе (люблю тебе)

І я вірю, що ти теж мене любиш (я теж)

Тож люба вірю в мене (у мене)

Бо ви знаєте, що моя любов справжня

(Та-да, та-да, та-да, та-да)

Візьми моє серце (бери моє серце, це серце, це серце)

О, візьми мою душу (цю душу, цю душу, цю душу)

Ви можете взяти мої руки (ці руки, ці руки, ці руки)

які я не контролюю (не контролюю, не контролюю)

Моє життя, моя любов — це твоє кохання

Ніколи не залишайте його холодним (холодним, холодним, холодним)

Життя моє, моя любов – це твоя любов

Люба, ніколи не пускай це (холодно, холодно, холодно)

Моє життя – це твоє життя

Ніколи не давайте йому охолонути

ЗБЯГАЄ-

Ой-ой, моє життя, моє життя, моє життя

Це твоє кохання

Ніколи не залишайте його на холоді.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди