Speed - Little Brother
С переводом

Speed - Little Brother

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Speed , виконавця - Little Brother з перекладом

Текст пісні Speed "

Оригінальний текст із перекладом

Speed

Little Brother

Оригинальный текст

This life have a nigga hustling man

Niggas need to slow it down yo

Sit back just chill just relax

Speeding down the roads of life

Yo check it

Another day to face, I’m share cropping in the paper chase

Take a deep breath and clear my database

It’s afternoon I’m talking shit to my alarm clock

Cause I gotta face this world of capitalistic onslaught

Don’t stop when I jump in the whip, trying to get it off

Beltline got me rushing like Baryshnikov

Pushing 80 miles per hour to this, call center

Trying to pick up a check I only see 20 percent of

Until the weekend, it sound crazy when I’m saying it

But sleepless nights got me forgetting what day it is

Until my son two days with out speaking, looking for

Reasons to keep my head from going off the deep end

I take this shit personally, I’m making moves

But this treadmill lifestyle ain’t working for me

It’s from your crib to the lab to your job to make a profit

And at the days end you still got nothing accomplished

And it’s just the way it’s going down, but on the real, yo

I think I need to slow it down, and slow it down

This joint is going too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

This really moving too fast for me

Just too fast for me and you

I try to slow it down like Brand Nubian

But hypnotic tunes like this always do me in

Got a nigga about to go and burn the road again

From first gear to fifth gear out of control again

And that’s the way we rolling in, needed to chill

And take a rest stop cause my job got me slaving like I’m Dred Scott

Take a break nah nigga you betta not, cause that’s when the respect stops

Energy drain, I need a blast like Hi-Tek got

So I can grab the mic and make your heads bop

With the microphone check, one two it don’t stop

Out of town on a quick escape

Hoping to have a chance to slow it up and hit the brakes

And slow it down

This joint is going too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

This really moving too fast for me

Just too fast for me and you

I let my life shine in between these papers lines

I write rhymes to incite minds

Spending time on this pipeline, eighty-five

North it’s like mine, going eighty five to light minds

Going ninety five to take time

Spending days in the rays of the sunshine

Many days those same rays went undefined

Now forty east is where I go to have my best times

Three lanes going sixty to perfect rhymes

Tre dose and master craft catch punch lines

We turning into early morning late night times

Amtrak Monday morning to come back rides

Catch a couch on the weekend, a place I rarely did sleep in

Te car speaker knobs is tweaking

Cause the way we be rocking it when joints is finished

At the speed we be moving we could never be diminished

With my energy replenished write a rhyme with puns and

All my similes intended speed out until I finish

Keep it on now

We keep it, and keep it, and keep it on now

And keep it, and keep it, we keep it on now

We run it, we do it, we keep it on now

We do it, we did it, we keep it on now

We don’t stop

This joint is going too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

This really moving too fast for me

Just too fast for me and you

This joint is going too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

Just too fast for me

This really moving too fast for me

Just too fast for me and you

Перевод песни

У цьому житті є ніггер, який суєтиться

Нігерам потрібно уповільнити це

Розслабтеся, просто розслабтеся

Швидкість по дорогах життя

Перевірте

Ще один день – я ділюся кадруванням у погоні за папером

Зробіть глибокий вдих і очистіть мою базу даних

Вдень я говорю лайно своєму будильнику

Тому що я мушу зіткнутися з цим світом капіталістичного натиску

Не зупиняйтеся, коли я стрибаю в батіг, намагаючись його зняти

Beltline змусив мене кинутися, як Баришников

Швидкість 80 миль на годину до цього колл-центру

Намагаючись отримати чек, я бачу лише 20 відсотків

До вихідних, коли я це говорю, це звучить божевільно

Але безсонні ночі змусили мене забути, який сьогодні день

Поки мій син два дні не розмовляє, шукаю

Причини утримати мою голову від того, щоб вона не заскочила

Я приймаю це лайно особисто, я роблю кроки

Але цей спосіб життя на біговій доріжці мені не підходить

Від вашого ліжечка до лабораторії до вашої роботи, щоб отримувати прибуток

І в кінці днів ви все ще нічого не досягли

І це просто так, як це йде вниз, але по-справжньому, йо

Я думаю, що мені потрібно уповільнити і сповільнити це

Цей суглоб йде занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Це справді рухається занадто швидко для мене

Занадто швидко для мене і вас

Я намагаюся уповільнити це, як Brand Nubian

Але подібні гіпнотичні мелодії мене завжди влаштовують

У мене ніггер збирається йти і знову спалити дорогу

З першої передачі на п’яту передачу знову вийшли з-під контролю

І це те, як ми вступаємо, потрібно розслабитися

І зробіть відпочинок, бо моя робота змусила мене робити, наче я Дред Скотт

Зробіть перерву, ніґґґо, ви не можете, бо саме тоді повага припиняється

Витік енергії, мені потрібний вибух, як у Hi-Tek

Тож я можу схопити мікрофон і змусити ваші голови дригати

При перевірці мікрофона, один два, вона не зупиняється

Швидка втеча за місто

Сподіваючись, у мене буде шанс уповільнити його та натиснути на гальма

І сповільнити це

Цей суглоб йде занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Це справді рухається занадто швидко для мене

Занадто швидко для мене і вас

Я дозволив своєму життю сяяти між цими рядками паперів

Я пишу рими, щоб розбудити розум

Витрачаючи час на цей конвеєр, вісімдесят п’ять

Північ, як у мене, вісімдесят п’ять до світління

Йдемо за дев’яносто п’ять, щоб не поспішати

Проводити дні в променях сонця

Багато днів ті самі промені залишалися невизначеними

Тепер сорок схід — це те місце, куди я їду, щоб прожити найкращі часи

Три доріжки, що ведуть шістдесят до ідеальних рим

Tre doze та master craft ловлять ударні лінії

Ми переходимо на ранок пізно ввечері

Amtrak понеділка вранці, щоб повернутися

Знайди диван на вихідних, місце, в якому я рідко спав

Ручки автомобільних динаміків налаштовуються

Тому що ми розгойдуємо його, коли з’єднання закінчено

З тією швидкістю, якою ми рухаємося, нас ніколи не зменшити

Коли моя енергія поповниться, напишіть риму з каламбурами та

Усі мої порівняння мали намір прискорюватися, поки я не закінчу

Тримайте його зараз

Ми зберігаємо це, зберігаємо і продовжуємо зараз

І тримайте це, і тримайте це, ми тримуємо це зараз

Ми запускаємо це, робимо це, ми тримуємо зараз

Ми це робимо, ми зробили це, ми тримуємо це зараз

Ми не зупиняємося

Цей суглоб йде занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Це справді рухається занадто швидко для мене

Занадто швидко для мене і вас

Цей суглоб йде занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Просто занадто швидко для мене

Це справді рухається занадто швидко для мене

Занадто швидко для мене і вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди