Symmetry - Little Boots
С переводом

Symmetry - Little Boots

  • Альбом: Hands

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Symmetry , виконавця - Little Boots з перекладом

Текст пісні Symmetry "

Оригінальний текст із перекладом

Symmetry

Little Boots

Оригинальный текст

You’re the night to my day and the left to my right

The blood to my veins and the dark to my light

The stop to my start and the constant beat to my heart

The sun to my moon and the stars in my sky

The hot to my cold and the black to my white

The rain to my thunderclouds and the truth in my lies

So tell me what you want to see 'cause everything I want to be

Is there in your reflection shining out right back at me

So love me in perfect symmetry, be my everything

If you just love me in perfect symmetry

Only you can make me feel complete

In perfect symmetry, be my everything

If you just love me in perfect symmetry

Only you can make me feel complete

So tell me your dreams and I’ll tell you all my fears

So ask me your questions, I’ll tell you what you want to hear

You’re the high to my low and the give to my take

The shadow I cast and the echo I make

The calm to my storm and the lesson in my mistakes

So tell me what you want to see

You’re everything I want to be

So love me in perfect symmetry, be my everything

If you just love me in perfect symmetry

Only you can make me feel complete

In perfect symmetry, be my everything

If you just love me in perfect symmetry

Only you can make me feel complete

So tell me your dreams and I’ll tell you my fears

So ask me your questions, what you want to hear

So love me in perfect symmetry, be my everything

If you just love me in perfect symmetry

Only you can make me feel complete

In perfect symmetry, be my everything

If you just love me in perfect symmetry

Only you can make me feel complete

So tell me your dreams and I’ll tell you all my fears

So ask me your questions, I’ll tell you what you want to hear

Перевод песни

Ти ніч на мій день і ліворуч праворуч

Кров до моїх вен і темрява в мого світла

Зупинка до мого початку і постійне биття мого серця

Сонце до мого місяця та зірки на мому небі

Гаряче до мого холодного, а чорне до мого білого

Дощ моїм грозовим хмарам і правда в моїй брехні

Тож скажіть мені що ви хочете побачити, бо все, чим я бажаю бути

Чи є твоє відображення, яке сяє мені у відповідь

Тож люби мене в ідеальній симетрії, будь моїм усім

Якщо ти просто любиш мене в ідеальній симетрії

Тільки ти можеш змусити мене відчуватися повноцінним

У досконалій симетрії будь моїм усім

Якщо ти просто любиш мене в ідеальній симетрії

Тільки ти можеш змусити мене відчуватися повноцінним

Тож розкажи мені свої сни, і я розповім тобі всі свої страхи

Тож задавайте мені свої запитання, я скажу вам, що ви хочете почути

Ви – високі до мого низького, і віддати на мій такий

Тінь, яку я відкидаю, і відлуння, яке я роблю

Затишшя для мого шторму та урок моїх помилок

Тож скажіть мені що ви хочете побачити

Ти все, чим я хочу бути

Тож люби мене в ідеальній симетрії, будь моїм усім

Якщо ти просто любиш мене в ідеальній симетрії

Тільки ти можеш змусити мене відчуватися повноцінним

У досконалій симетрії будь моїм усім

Якщо ти просто любиш мене в ідеальній симетрії

Тільки ти можеш змусити мене відчуватися повноцінним

Тож розкажи мені свої сни, а я розповім тобі свої страхи

Тож задавайте мені свої запитання, те, що хочете почути

Тож люби мене в ідеальній симетрії, будь моїм усім

Якщо ти просто любиш мене в ідеальній симетрії

Тільки ти можеш змусити мене відчуватися повноцінним

У досконалій симетрії будь моїм усім

Якщо ти просто любиш мене в ідеальній симетрії

Тільки ти можеш змусити мене відчуватися повноцінним

Тож розкажи мені свої сни, і я розповім тобі всі свої страхи

Тож задавайте мені свої запитання, я скажу вам, що ви хочете почути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди