Turn Your Lights Down Low - Lisa Fischer
С переводом

Turn Your Lights Down Low - Lisa Fischer

Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
303120

Нижче наведено текст пісні Turn Your Lights Down Low , виконавця - Lisa Fischer з перекладом

Текст пісні Turn Your Lights Down Low "

Оригінальний текст із перекладом

Turn Your Lights Down Low

Lisa Fischer

Оригинальный текст

Turn your lights down low

And pull your window curtains;

Oh, let Jah moon come shining in —

Into our life again,

Sayin': ooh, it’s been a long, long (long, long, long,

Long) time;

I kept this message for you, girl,

But it seems I was never on time;

Still I wanna get through to you, girlie,

On time — on time.

I want to give you some love (good, good lovin');

I want to give you some good, good lovin' (good, good

Lovin').

Oh, I — oh, I — oh, I,

Say, I want to give you some good, good lovin' (good,

Good lovin'):

Turn your lights down low;

Never try to resist, oh no!

Oh, let my love come tumbling in —

Into our life again,

Sayin': ooh, I love ya!

And I want you to know right now,

I love ya!

And I want you to know right now,

'Cause I — that I —

I want to give you some love, oh-ooh!

I want to give you some good, good lovin';

Oh, I — I want to give you some love;

Sayin': I want to give you some good, good lovin':

Turn your lights down low, wo-oh!

Never — never try to resist, oh no!

Ooh, let my love — ooh, let my love come tumbling in —

Into our life again.

Oh, I want to give you some good, good lovin' (good,

Good lovin').

Перевод песни

Применшіть світло

І потягніть на вікні фіранки;

О, нехай засяє місяць Джах —

Знову в наше життя,

Кажу: о, це було довго, довго (довго, довго, довго,

Довгий час;

Я зберіг це повідомлення для тебе, дівчино,

Але, здається, я ніколи не встиг вчасно;

Я все-таки хочу зв’язатися з тобою, дівчино,

Вчасно — вчасно.

Я хочу подарувати тобі трохи любові (доброго, гарного кохання);

Я хочу подарувати тобі хорошу, хорошу любов (хорошу, гарну

Люблю).

О, я — о, я — о, я,

Скажи, я хочу подарувати тобі хорошу, хорошу любов (добре,

Гарна любов):

Вимкніть світло;

Ніколи не намагайтеся чинити опір, о, ні!

О, нехай моя любов упаде —

Знову в наше життя,

Кажу: о, я люблю тебе!

І я хочу, щоб ви знали прямо зараз,

Я люблю тебе!

І я хочу, щоб ви знали прямо зараз,

Тому що я — що я —

Я хочу подарувати тобі трохи любові, о-о-о!

Я хочу подарувати тобі хорошу, хорошу любов;

О, я — я хочу подарувати тобі трохи любові;

Говорю: я хочу подарувати тобі хорошу, хорошу любов:

Послабте світло, во-о-о!

Ніколи — ніколи не намагайтеся опиратися, о ні!

Ой, нехай моя любов — о, нехай моя любов упаде —

Знову в наше життя.

О, я хочу подарувати тобі хорошу, хорошу любов (добре,

Гарна любов).

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди