The Edge of Sanity - Lion's Share
С переводом

The Edge of Sanity - Lion's Share

  • Альбом: Fall from Grace

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні The Edge of Sanity , виконавця - Lion's Share з перекладом

Текст пісні The Edge of Sanity "

Оригінальний текст із перекладом

The Edge of Sanity

Lion's Share

Оригинальный текст

They call me insane i’m not to blame

Falling apart into pieces if you’d open

Your eyes you could see through the lies

Bloodsucking leeches to you it’s a game

Bent down in shame calling me names

Without reason if i’d open my eyes i could

See the disguise got nowhere to run

On the edge of sanity the final fight has

Begun at the edge of sanity, i’m lost!

And now i’m insane bent out of frame

Holding a gun to my brain if i pull it i’m

Done just a mind-twisted son riding a

Freighttrain i stand all alone king

Without a throne ruler of mindless

Confusion screaming into the void it’s my

Future destroyed got nowhere to run

On the edge of sanity the final fight has

Begun at the edge of sanity, i’m lost!

On the edge of sanity i turn my face from

The sun at the edge of sanity, i’m lost!

They call me insane i’m not to blame

Falling apart into pieces if i’d open

My eyes i could see the disguise got nowhere to run

Перевод песни

Вони називають мене божевільним, я не винен

Розпадаючи на частини, якщо відкрити

Ваші очі ви могли бачити крізь брехню

Кровоссальні п’явки для вас це гра

Нахилився від сорому, обзиваючи мене

Без причини, якби я відкрив очі, я міг би

Дивіться, що маскуванню нікуди втекти

Останній бій на межі розуму

Розпочато на краю розуму, я заблукав!

А тепер я божевільно вийшов із кадру

Тримаю пістолет до мого мозка, якщо витягну його

Зроблено просто схиблений син, який катався верхи

Вантажний поїзд, я самий король

Без трону правителя бездумного

Розгубленість кричить у порожнечу, це моє

Майбутньому знищеному нікуди бігти

Останній бій на межі розуму

Розпочато на краю розуму, я заблукав!

На межі розуму я відвертаю обличчя

Сонце на краю розуму, я заблукав!

Вони називають мене божевільним, я не винен

Розпадається на шматки, якщо я відкрию

Моїми очима я бачив, що маскуванню нікуди втекти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди