J'en veux encore - Line Renaud
С переводом

J'en veux encore - Line Renaud

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні J'en veux encore , виконавця - Line Renaud з перекладом

Текст пісні J'en veux encore "

Оригінальний текст із перекладом

J'en veux encore

Line Renaud

Оригинальный текст

J’en veux encore des matins de soleil

Des soirs de pluie et des nuits sans sommeil

J’en veux encore des jours à dépenser

Pour ceux que j’aime ou ceux que j’aimerai

J’en veux encore des instants de folie

Des mots d’amour ou bien des mots d’amis

De ces fous rires qui me font tant pleurer

Des choses à dire et des gens à aider

Si c'était à refaire

Oh, non, je crois que je ne changerais rien !

J’ai tant de choses à faire

Que je ne veux penser, ne penser qu'à demain

J’en veux encore du temps à partager

Pour ces batailles que je voudrais gagner

J’en veux toujours des projets d’avenir

D’autres amis, de nouveaux souvenirs

Si c'était à refaire

Oh, non, je crois que je ne changerais rien !

J’ai tant de choses à faire

Que je ne veux penser, ne penser qu'à demain

Si c'était à refaire

Oh, non, je crois que je ne changerais rien !

J’ai tant de choses à faire

Que je ne veux penser, ne penser qu'à demain

J’en veux encore, j’en ai jamais assez

De ces tendresses que la vie m’a données

J’en veux encore de pouvoir m'étonner

Devant les choses, de voir le monde changer

J’en veux encore !

(J'en veux encore)

J’en veux encore !

(J'en veux encore)

J’en veux encore !

(J'en veux encore)

J’en veux encore !

(J'en veux encore)

J’en veux encore !

(J'en veux encore)

Encore !

(Encore)

Encore !

(Encore)

Encore !

(Encore)

J’en veux encore !

Перевод песни

Я хочу більше сонячних ранків

Дощові вечори і безсонні ночі

Я все ще хочу провести дні

Для тих, кого я люблю, або тих, кого я буду любити

Я хочу більше моментів божевілля

Слова кохання чи слова друзів

З тих хихикань, які змушують мене так плакати

Що сказати і люди, щоб допомогти

якби нам довелося це повторити

О, ні, я не думаю, що я б щось змінив!

У мене так багато справ

Що я хочу тільки думати, думати тільки про завтрашній день

Я все ще хочу поділитися часом

За ці битви, які я хотів би виграти

Я завжди хочу плани на майбутнє

Більше друзів, нові спогади

якби нам довелося це повторити

О, ні, я не думаю, що я б щось змінив!

У мене так багато справ

Що я хочу тільки думати, думати тільки про завтрашній день

якби нам довелося це повторити

О, ні, я не думаю, що я б щось змінив!

У мене так багато справ

Що я хочу тільки думати, думати тільки про завтрашній день

Я хочу більше, мені не вистачає

З цих ніжностей, які подарувало мені життя

Я все ще хочу вміти дивувати себе

Попереду речей, щоб побачити, як світ змінюється

Я хочу більше !

(Я хочу більше)

Я хочу більше !

(Я хочу більше)

Я хочу більше !

(Я хочу більше)

Я хочу більше !

(Я хочу більше)

Я хочу більше !

(Я хочу більше)

Все-таки!

(все ще)

Все-таки!

(все ще)

Все-таки!

(все ще)

Я хочу більше !

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди