J'écris cette lettre - Line Renaud
С переводом

J'écris cette lettre - Line Renaud

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:45

Нижче наведено текст пісні J'écris cette lettre , виконавця - Line Renaud з перекладом

Текст пісні J'écris cette lettre "

Оригінальний текст із перекладом

J'écris cette lettre

Line Renaud

Оригинальный текст

Je ne sais par quoi commencer

Puisque rien n’est fini

J'écris cette lettre aux temps passés

Les jours heureux, les jours de pluie

Alors ma plume se déplace

En dessinant mes souvenirs

Il y en a tant, je manque de place

J'écris cette lettre à mes sourires

Je me revois, jeune et naïve

Au sommet de mon innocence

Beaucoup plus curieuse qu’attentive

À espérer de tous mes sens

À la recherche des mes passions

Des premières peines, des premières joies

À la rencontre des frissons

C’est une lettre à mes premières fois

J’ai emprunté tellement de routes

Celles qui ne mènent jamais nulle part

Celles qui ne font pas place aux doutes

J'écris cette lettre à mes départs

J’ai voyagé de toute mon âme

Prenant des forces à chaque détour

Pour rentrer avec plus de flammes

J'écris cette lettre à mes retours

Et puisque rien ne vaut les gens

J'écris cette lettre à mes rencontres

On n’est pas riche que d’argent, j’ai des amis

Je m’en rends compte

À tous ceux qui m’ont fait grandir

Tous ces regards épanouissants

Ceux qui sont là, et puis les autres

J'écris cette lettre à mes absents

Comment décrire cette tendresse

Que je ressens au fond de moi?

Comment partager cette chaleur

Qui me provoque tant d'émoi?

Car bien qu’il y eut des épreuves

Je déborde de reconnaissance

Même si parfois les soucis pleuvent

J'écris cette lettre à ma chance

Et si ma plume parlait d’avenir

Car il n’est pas l’heure de se taire

Je n’ai pas fini d’en finir

Pour moi, souvent, tout reste à faire

J'écris cette lettre à mon présent

J’ai les deux pieds sur mon chemin

Je regarde droit devant

J'écris cette lettre aux lendemains

Je sais comment finir cette lettre

Puisqu’elle ne fait que débuter

Je vais trouver d’autres histoires

D’autres espoirs à raconter

J'écris cette lettre à la vie

Comme un remerciement

J'écris cette lettre à mes envies

Comme un commencement

Перевод песни

Я не знаю з чого почати

Оскільки нічого не закінчилося

Пишу цього листа в минулі часи

Щасливі дні, дощові дні

Отже, моя ручка рухається

Малюю свої спогади

Їх так багато, у мене закінчується місце

Пишу цього листа на свою посмішку

Я знову бачу себе молодим і наївним

На піку моєї невинності

Набагато більше допитливий, ніж уважний

Сподіваюся всіма почуттями

У пошуках моїх пристрастей

Перші печалі, перші радості

Зустрічайте Chills

Це лист мого першого разу

Я пройшов стільки доріг

Ті, хто ніколи нікуди не веде

Ті, хто не залишає місця сумнівам

Я пишу цього листа, коли йду

Я мандрував усією душею

Набирає сили на кожному кроці

Щоб повернутися з більшим вогнем

Я пишу цього листа, коли повернуся

І так ніщо не виграє людей

Я пишу цього листа для своїх зустрічей

Ми багаті не тільки на гроші, у мене є друзі

Я розумію

Всім тим, хто змусив мене рости

Усі ці повноцінні погляди

Ті, хто там, а потім інші

Я пишу цього листа своїм прогульникам

Як описати цю ніжність

Що я відчуваю всередині себе?

Як поділитися цим теплом

Хто викликає у мене стільки хвилювання?

Бо хоча були випробування

Я переповнений вдячністю

Хоча іноді лляють хвилювання

Я пишу цього листа на свою удачу

Що якби моя ручка говорила про майбутнє

Бо не час мовчати

я ще не закінчив

Для мене часто все залишається зробити

Пишу цього листа своєму подарунку

У мене обидві ноги на шляху

Дивлюсь прямо перед собою

Я пишу цього листа на завтра

Я знаю, як закінчити цей лист

Тому що вона тільки почала

Я знайду інші історії

Інші надії розповісти

Я пишу цього листа до життя

Як подяку

Пишу цього листа своїм бажанням

Як початок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди