Нижче наведено текст пісні Guffer , виконавця - Linda Lewis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Linda Lewis
winter’s melted into spring
brings catepiller creeps in slowly, lowly
you know, he’s inches away through wedded green thing
until it builds a lonely room
he’s gonna sleep like death in a homemade tomb
then once I took a look away that brown cocoon
the silent pleasure to my eyes
beautiful butterfly
oh, won’t you flutter, flutter by my way?
won’t you decorate my day?
and the seasons keep turning around
for the reasons have yet to be found
and the world is turning on
and when something’s gone
you know it’s something’s coming
it’s something’s coming
when something’s gone, something’s coming
when something’s gone, something’s coming
something’s coming
he’s got dirt in his hair and his eyes and his ears
don’t you put him down
frayed teeth frightened my leaves
well, it’s been up to seven years in this town
it’s autumn
he’s must have dust a chance enough a
poor old guffer, nobody loves ya
let him go and didn’t seek
and now he’s only left with tobacco
weaken through his skin
times would have been, guffer gonna die soon
and a newborn baby gonna cry soon, way soon
and the seasons keep turning around
for the reasons have yet to be found
and the world is turning on
and when something’s gone,
you know it’s something’s coming
it’s something’s coming
when something’s gone, something’s coming
when something’s gone, something’s coming
when something’s gone, something’s coming
when something’s gone, something’s coming
when something’s gone,
something’s hanging round the corner
when something’s gone, something’s coming
something’s coming
зима танула на весну
приносить гусеницю заповзає повільно, тихо
ти знаєш, він в дюймах від зеленого одруження
поки не побудує самотню кімнату
він буде спати, як смерть, у саморобній гробниці
потім одного разу я відвів погляд від цього коричневого кокона
тихе задоволення для моїх очей
красивий метелик
о, ти не пурхаєш, пурхаєш повз мій шлях?
ти не прикрасиш мій день?
і пори року постійно змінюються
оскільки причини ще не знайдені
і світ вмикається
і коли щось зникло
ти знаєш, що щось наближається
це щось наближається
коли чогось немає, щось приходить
коли чогось немає, щось приходить
щось наближається
у нього бруд у волоссі, очах і вухах
не відкладай його
потерті зуби лякали моє листя
Ну, у цьому місті вже до семи років
це осінь
він повинен мати пил достатньо шансів a
бідний старий гафер, ніхто тебе не любить
відпусти його і не шукав
а тепер йому залишився тільки тютюн
слабшають через його шкіру
були б часи, Гаффер скоро помре
і новонароджена дитина скоро заплаче
і пори року постійно змінюються
оскільки причини ще не знайдені
і світ вмикається
і коли щось зникло,
ти знаєш, що щось наближається
це щось наближається
коли чогось немає, щось приходить
коли чогось немає, щось приходить
коли чогось немає, щось приходить
коли чогось немає, щось приходить
коли щось зникло,
щось висить за рогом
коли чогось немає, щось приходить
щось наближається
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди