Next Time I Love - Linda Eder
С переводом

Next Time I Love - Linda Eder

  • Альбом: And So Much More

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Next Time I Love , виконавця - Linda Eder з перекладом

Текст пісні Next Time I Love "

Оригінальний текст із перекладом

Next Time I Love

Linda Eder

Оригинальный текст

It’s over now

You walk away

After goodbye there’s nothing left to say

How could I miss by so much?

Did I finally lose my touch?

Or simply lose my way?

I guess it’s true

You live and learn

Take one last look and watch

Your bridges burn

When did love leave me behind?

Did I lose what you seldom find?

Or simply lose my turn?

Next time I love

Won’t be too soon

Next time I fall, I’ll fall beneath a kinder moon

And should that moon turn cold

And fade away

I’ll feel the chill

But still I’ll stay

Next time I love

Next time I dance

Next time I fall, will these old feelings

Stand a change?

This lonely heart and I- we’ll both survive

For I’ll be whole, and so alive

Next time I love

A little prayer

Some compromise

A little time to grow a little wise

And should he ask me for more

Will I foolishly close the door

Or simply close my eyes

Next time I love

Won’t be too soon

Next time I fall, I’ll fall beneath

A kinder moon

And should that moon turn

Cold and fade away

I will hold on and find a way

Next time I love

Next time I lvoe

Next time I dance

Next time I fall will these old feelings

Stand a chance

This lonely heart and I- we’ll both survive

For I’ll be whole and so alive

Next time I love

Перевод песни

Зараз все закінчено

Ви йдете геть

Після прощання нема чого сказати

Як я міг пропустити так сильно?

Я нарешті втратив зв’язок?

Або просто заблукати?

Я припускаю, що це правда

Живеш і вчишся

Подивіться останній раз і подивіться

Ваші мости горять

Коли кохання залишило мене позаду?

Я втратив те, що ви рідко знаходите?

Або просто програю чергу?

Наступного разу я люблю

Не скоро

Наступного разу, коли я впаду, я впаду під добріший місяць

І якщо той місяць стане холодним

І згасають

Я відчуваю холодок

Але все одно залишуся

Наступного разу я люблю

Наступного разу я танцюватиму

Наступного разу, коли я впаду, ці старі відчуття будуть

Змінитись?

Це самотнє серце і я - ми обидва виживемо

Бо я буду цілим і таким живим

Наступного разу я люблю

Трохи молитви

Якийсь компроміс

Трохи часу, щоб стати трохи мудрим

І якщо він попросить мене про більше

Чи я по дурості зачиню двері

Або просто заплющити очі

Наступного разу я люблю

Не скоро

Наступного разу, коли я впаду, я впаду

Добрий місяць

І якщо той місяць повернеться

Холодне і згасає

Я буду триматися і знайду дорогу

Наступного разу я люблю

Наступного разу я лвою

Наступного разу я танцюватиму

Наступного разу я впаду ці старі почуття

Залиште шанс

Це самотнє серце і я - ми обидва виживемо

Бо я буду цілим і таким живим

Наступного разу я люблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди