I'm Afraid This Must Be Love - Linda Eder
С переводом

I'm Afraid This Must Be Love - Linda Eder

  • Альбом: It's Time

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні I'm Afraid This Must Be Love , виконавця - Linda Eder з перекладом

Текст пісні I'm Afraid This Must Be Love "

Оригінальний текст із перекладом

I'm Afraid This Must Be Love

Linda Eder

Оригинальный текст

I like New York dear — You love L. A

We’ve got nothing in common… they say

Oh, what a pair

It’s like Rogers without Astaire

But when we’re dancing

It’s just more than I can bear

First I hear those violins

And the world breaks out in silly grins

Then I fly to the stars up above

So I’m afraid this must be love

You like the sun, dear — I prefer snow

We’re like fire and water… I know

Isn’t it strange?

With so much we could rearrange

I pray there’s one thing

That we never, ever change

Cause I hear those violins

And the world breaks out in silly grins

Then I fly to the stars up above

And I’m afraid this must be love

We might never agree, dear

But between you and me, dear

Who cares?

Cause rain or shine or

Any old kind of weather

We have something together

We share

So let’s hear those violins

Let the world break out in silly grins

Then let’s fly to the stars up above

Cause when all is said and done

I know you’re the only one

So I’m afraid this must be love

Перевод песни

Мені подобається Нью-Йорк, дорогий — Ти любиш Л. А

У нас немає нічого спільного… кажуть

О, яка пара

Це як Роджерс без Астера

Але коли ми танцюємо

Це просто більше, ніж я можу винести

Спочатку я чую ці скрипки

І світ вибухає в дурних усмішках

Тоді я летю до зірок вгорі

Тому я боюся, що це має бути любов

Ти любиш сонце, любий — я віддаю перевагу снігу

Ми як вогонь і вода… я знаю

Хіба це не дивно?

З такою кількістю ми могли б змінити порядок

Я молюсь, що є одна річ

Що ми ніколи, ніколи не змінюємось

Тому що я чую ці скрипки

І світ вибухає в дурних усмішках

Тоді я летю до зірок вгорі

І я боюся, що це має бути любов

Ми ніколи не погодимося, любий

Але між тобою і мною, любий

кого це хвилює?

Викликати дощ або блиск або

Будь-яка стара погода

У нас є щось разом

Ми ділимось

Тож давайте послухаємо ці скрипки

Нехай світ розливається в дурні посмішки

Тоді політаємо до зірок угорі

Причина, коли все сказано і зроблено

Я знаю, що ти єдиний

Тому я боюся, що це має бути любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди