Gold - Linda Eder
С переводом

Gold - Linda Eder

  • Альбом: Gold

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Gold , виконавця - Linda Eder з перекладом

Текст пісні Gold "

Оригінальний текст із перекладом

Gold

Linda Eder

Оригинальный текст

I wonder if when all is done,

Anyone heard my voice…

But from the start, we have no choice-

Our journeys just begin

I’ll never know if I was right

Did I fight hard enough?

Or when the battles grew too rough,

Should I have given in?

But here I stand and swear to you:

I did the best that I could do I know my voice was just a whisper

But someone may have heard

There were nights the moon above me stirred

And let me grab ahold

My hands… have touched… the gold…

My heart’s been driven by extremes,

Blind with dreams, tight with fear

But still, God knows that I was here,

And oh I was alive!

And now i lay the past to rest,

For in the end, I did my best

You have to live the life you’re given

And never close your eyes!

You hold on and stare into the skies

And burn against the cold-

For any moment you might find the gold!

And there was joy through it all,

And I am standing tall

And though my voice was just a whisper,

Someone must have heard!

There were nights the moon above me stirred

And let my life take hold!

I rode across that sky!

And once I touched the gold

Here in my own two hands…

I once held the gold

Перевод песни

Цікаво, чи коли все буде зроблено,

Хтось чув мій голос…

Але з самого початку ми не маємо вибору —

Наші подорожі тільки починаються

Я ніколи не дізнаюся, чи був я правий

Чи достатньо я боровся?

Або коли битви ставали занадто жорсткими,

Чи я повинен був поступитися?

Але я стою і клянуся вам:

Я робив усе, що міг робити Я знаю, що мій голос був просто шепітом

Але, можливо, хтось чув

Були ночі, коли місяць наді мною ворушився

І дозвольте мені схопитися

Мої руки… торкнулися… золота…

Моїм серцем керують крайнощі,

Сліпий від мрій, тугий від страху

Але все-таки Бог знає, що я був тут,

І о я був живий!

І тепер я кладу минуле на відпочинок,

Бо зрештою я зробив усе, що міг

Ви повинні жити життям, яке вам дано

І ніколи не закривай очі!

Ви тримаєтеся і дивитеся в небо

І горіти проти холоду -

У будь-який момент ви можете знайти золото!

І все це була радість,

І я стою високо

І хоча мій голос був просто шепотом,

Хтось напевно чув!

Були ночі, коли місяць наді мною ворушився

І нехай моє життя завоює!

Я проїхав по небу!

І одного разу я доторкнувся до золота

Тут у моїх власних руках…

Колись у мене було золото

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди