Нижче наведено текст пісні Ingenting , виконавця - Linda Bengtzing з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Linda Bengtzing
Ibland kommer solen
Ibland faller regn
Ibland är man förlorad
En svalkande vind, stryker din kind
Inga tankar är förstora
Allting stannar när du ser på mig
Ingenting är större än det här
Vi lever bortom drömmar, bortom orden
Natten kommer, den är för oss två
Allting återvänder, allting som vi kände du och jag
(Linda)
Solen på din panna, min hud mot din hud
(Båda)
Vi vilar tryggt på jorden
(Linda)
Jag älskar när du blundar, det finns så mycket jag ser
(Båda)
Slutar aldrig att förundras
(Linda)
Allting stannar när du ser på mig
(Båda)
Ingenting är större än det här
Vi lever bortom drömmar, bortom orden
Natten kommer, den är för oss två
Allting återvänder, allting som vi kände du och jag
(Linda)
Jag älskar när du ge och när du tar
Vill vakna vid din sida varje dag
Ingenting är större än det här
(Båda)
Ingenting är större än det här
Vi lever bortom drömmar, bortom orden
Natten kommer, den är för oss två
Allting återvänder, ja allting som vi kände
Ingenting är större än det här
Vi lever bortom drömmar, bortom orden
Natten kommer, den är för oss två
Allting återvänder, allting som vi kände du och jag
(Linda)
Du och jag
(Pontus)
Du och jag
(Båda)
Allting återvänder, allting som vi känner du och jag
Іноді сходить сонце
Іноді йде дощ
Іноді ти губишся
Прохолодний вітер, гладить твою щоку
Жодні думки не збільшуються
Все зупиняється, коли ти дивишся на мене
Немає нічого більшого за це
Ми живемо поза мріями, поза словами
Настає ніч, вона для нас двох
Все повертається, все, що ми відчували, ти і я
(вітер)
Сонце на твоєму чолі, моя шкіра на твоєму шкірі
(Обидва)
Ми безпечно відпочиваємо на землі
(вітер)
Я люблю, коли ти закриваєш очі, я так багато бачу
(Обидва)
Не перестає дивувати
(вітер)
Все зупиняється, коли ти дивишся на мене
(Обидва)
Немає нічого більшого за це
Ми живемо поза мріями, поза словами
Настає ніч, вона для нас двох
Все повертається, все, що ми відчували, ти і я
(вітер)
Я люблю, коли ти віддаєш і коли береш
Хочеться щодня прокидатися поруч
Немає нічого більшого за це
(Обидва)
Немає нічого більшого за це
Ми живемо поза мріями, поза словами
Настає ніч, вона для нас двох
Все повертається, так все, що ми відчули
Немає нічого більшого за це
Ми живемо поза мріями, поза словами
Настає ніч, вона для нас двох
Все повертається, все, що ми відчували, ти і я
(вітер)
Ти і я
(Понт)
Ти і я
(Обидва)
Все повертається, все, що ми знаємо, ти і я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди