Нижче наведено текст пісні Trust? , виконавця - Limp Bizkit з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Limp Bizkit
1.2…what the fuck you gonna do?
You know I see right through you
you act like you don’t know me.
You lie, you cheat.
You steal, you lose!
wouldn’t wanna be in your shoes.
Always lookin' over your shoulder
for the ones you stick,
you sick little prick.
it looks like your times runnin' out.
I’m creapin' up your back
so whatcha you all about?
I’m too fuckin' good,
and fuckin' proud!
I’m gonna show you how
bad it hurts
to be a clown!
You’re the kind of guy with two faces.
Just another life that’s wasted.
Here’s a little fact,
you do me like that.
End up in the back
of my trunk in a sack!
you’d better keep your hands off
what’s mine
and anybody else’s.
When you’re selfish
your wealth is
all you crave from the cradle to the grave!
I’m too fuckin' good,
and fuckin' proud!
I’m gonna show you how
bad it hurts
to be a clown!
I’m too fuckin' good,
and fuckin' proud!
I’m gonna show you how
bad it hurts
to be a clown!
I got a little bitty question…
just what the fuck are you thinkin'?.
You think you’re all that and then some?.
well you’re not.
I think you’re dum ditty dum!
I take it back
those thoughts are kinda whack.
Don’t really need that kind of karma on the track.
Maybe freddy krueger
will step into your dream
and burn you like a demon
and leave your ass screamin'.
To be exact I wanted to react.
Mission of attack.
Your head was gettin' cracked!
but you’re a human bein'
that’s lucky to be breathin'
and that’s that…
that’s that…
I don’t trust nodboy
and nobody trust me.
Never gonna trust anybody
and that’s the way its gonna be…
I don’t trust nobody
cause nobody trust me.
Never gonna trust anybody
and that’s the way its gonna be…
I don’t trust nobody
cause nobody trust me.
Never gonna trust anybody
and that’s the way its gonna be…
I don’t trust nobody
cause nobody trust me.
Never gonna trust anybody
and that’s the way its gonna be…
I’m too fuckin' good,
and fuckin' proud!
I’m gonna show you how
bad it hurts
to be a clown!
I’m too fuckin' good,
and fuckin' proud!
I’m gonna show you how
bad it hurts
to be a clown!
1.2…що, чорт ваза, ти збираєшся робити?
Ви знаєте, що я бачу вас наскрізь
ти поводишся ніби мене не знаєш.
Ти брешеш, ти обманюєш.
Вкрадеш, програєш!
не хотів би бути на вашому місці.
Завжди дивлюся через плече
для тих, кого ти тримаєш,
ти хворий маленький дурень.
Схоже, ваш час закінчився.
Я лаю вам спину
так що ти взагалі?
Я занадто гарний,
і до біса гордий!
Я покажу вам, як
погано, боляче
бути клоуном!
Ти такий хлопець із двома обличчями.
Просто ще одне життя, яке витрачено даремно.
Ось невеликий факт,
ти робиш мене так.
Опинитися в задній частині
мого сундука в мішку!
краще тримай руки подалі
що моє
і будь-кого іншого.
Коли ти егоїст
твоє багатство є
все, чого ти жадаєш від колиски до могили!
Я занадто гарний,
і до біса гордий!
Я покажу вам, як
погано, боляче
бути клоуном!
Я занадто гарний,
і до біса гордий!
Я покажу вам, як
погано, боляче
бути клоуном!
У мене є невелике запитання…
тільки про що ти, чорт возьми, думаєш?.
Ви думаєте, що ви все це, а потім трохи?.
ну ти ні.
Я думаю, що ти дурень!
Я забираю це назад
ці думки якісь дурниці.
Не потрібна така карма на доріжці.
Можливо, Фредді Крюгер
вступить у твою мрію
і спалю тебе, як демон
і залиш свою дупу кричати.
Точніше, я хотів відреагувати.
Місія атаки.
Твоя голова була розбита!
але ти людина
це пощастило дихати
і це те…
це те…
Я не довіряю нодбою
і мені ніхто не вірить.
Ніколи нікому не довірятиму
і так воно і буде...
Я нікому не довіряю
бо мені ніхто не вірить.
Ніколи нікому не довірятиму
і так воно і буде...
Я нікому не довіряю
бо мені ніхто не вірить.
Ніколи нікому не довірятиму
і так воно і буде...
Я нікому не довіряю
бо мені ніхто не вірить.
Ніколи нікому не довірятиму
і так воно і буде...
Я занадто гарний,
і до біса гордий!
Я покажу вам, як
погано, боляче
бути клоуном!
Я занадто гарний,
і до біса гордий!
Я покажу вам, як
погано, боляче
бути клоуном!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди