Amour fragile - Lili Poe
С переводом

Amour fragile - Lili Poe

Альбом
Amours fragiles
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
216640

Нижче наведено текст пісні Amour fragile , виконавця - Lili Poe з перекладом

Текст пісні Amour fragile "

Оригінальний текст із перекладом

Amour fragile

Lili Poe

Оригинальный текст

Plein phare je roule seule au hasard

Je veux rencontrer la nuit noire

Me fondre dans ses bras

Radar éteint j’existe nulle part

J’veux pas croiser un regard

J’peux pas oublier le tien

Je pourrais me foutre en l’air

T’en aurais rien à faire

J’sais même pas si tu te souviens

Que j’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile

Quand tout s’abîme et se brise et s’envole

J’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile

Un mauvais virage et puis tout décolle

J’ai l’amour fragile, fragile, fragile

Deux cents fenêtres ouvertes

Je prends en pleine tête

Le vent qui me guérit de toi

J'éteins les phares et fonce en avant

Quelques secondes en suspend

Pour oublier ta voix

Je pourrais me foutre en l’air

T’en aurais rien à faire

Je sais même pas si tu te souviens

Que j’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile

Quand tout s’abîme et se brise et s’envole

J’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile

Un mauvais virage et puis tout décolle

J’ai l’amour fragile, fragile, fragile

Je pourrais me foutre en l’air

T’en aurais rien à faire

J’sais même pas si tu te souviens

Que j’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile

Quand tout s’abîme et se brise et s’envole

J’ai l’amour fragile, j’ai l’amour fragile

Un mauvais virage et puis tout décolle

J’ai l’amour fragile, fragile, fragile

Перевод песни

Повна фара Я їду один навмання

Я хочу зустріти темну ніч

Розтанути в його обіймах

Радар вимкнено, я ніде не існує

Я не хочу встановлювати зоровий контакт

Я не можу забути твого

Я міг би себе обдурити

Тобі було б все одно

Навіть не знаю, чи пам’ятаєш ти

Що я маю тендітне кохання, маю тендітне кохання

Коли все псується, ламається і відлітає

У мене є тендітна любов, у мене є тендітна любов

Один неправильний поворот, і тоді все злітає

У мене тендітна, тендітна, тендітна любов

Двісті відкритих вікон

Я беру повну голову

Вітер, що зцілює мене від тебе

Вимикаю фари і мчу вперед

На кілька секунд призупинено

Щоб забути свій голос

Я міг би себе обдурити

Тобі було б все одно

Навіть не знаю, чи пам’ятаєш ти

Що я маю тендітне кохання, маю тендітне кохання

Коли все псується, ламається і відлітає

У мене є тендітна любов, у мене є тендітна любов

Один неправильний поворот, і тоді все злітає

У мене тендітна, тендітна, тендітна любов

Я міг би себе обдурити

Тобі було б все одно

Навіть не знаю, чи пам’ятаєш ти

Що я маю тендітне кохання, маю тендітне кохання

Коли все псується, ламається і відлітає

У мене є тендітна любов, у мене є тендітна любов

Один неправильний поворот, і тоді все злітає

У мене тендітна, тендітна, тендітна любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди