Нижче наведено текст пісні Heel Mijn Leven , виконавця - Lil Kleine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Lil Kleine
Ik zoek jou heel m’n leven
Ooit kom ik je tegen
Dit is niet voor even
Dus kom eens dicht bij me staan dan
Dicht tegen me aan dan
Weet niet of je aankan
Schatje, kan je dansen voor me net zoals je voor je vriend doet?
Want ik weet dat je onzin praat wanneer je zegt dat jij me niet voelt
Ik zoek jou heel m’n leven
Ooit kom ik je tegen
Dit is niet voor even
Dus kom eens dicht bij me staan dan
Dicht tegen me aan dan
Weet niet of je aankan
Lieve schat, ik ben op zoek naar jou
Ik voel me oh zo goed bij jou
Je bent een viezerik maar ook een goede vrouw
Moet je kijken hoe ik alles aan je toevertrouw
Ben je met me als we dit echt gaan doen?
Gooi een steen in je glas als we gek gaan doen
Ik kan het op de dansvloer of in bed gaan doen
We gaan de hele nacht door als ik m’n best ga doen
Geloof niks van wat je op tv ziet
Kom eens dicht bij me staan, schat, dat geeft niet
Fuck je vriend, doe het snel, want hij keek niet
Wat ik heb wil die ook, maar hij heeft niet
Ik til je op en laat me trekken aan je haar
Alles wat ik jou ga vertellen dat is waar
Kom mee, gaan we al m’n stacks tellen met elkaar
Het is de rijkste en de allerbeste rapper van het jaar
Ik zoek jou heel m’n leven
Ooit kom ik je tegen
Dit is niet voor even
Dus kom eens dicht bij me staan dan
Dicht tegen me aan dan
Weet niet of je aankan
Schatje, kan je dansen voor me net zoals je voor je vriend doet?
Want ik weet dat je onzin praat wanneer je zegt dat jij me niet voelt
Ik ben pas thuis als ik ben bij jou, bij jou
Jij weet heel goed dat ik jou niet zou, niet zou
Niet zou laten vallen als het effe niet gaat
Niet zou laten liggen als het effe niet staat
Ik wil dat je weet, ik wil dat je niet vraagt
Doe eens relaxed en word effe niet kwaad
Want schatje, het zou raar zijn als ik je niet raak
Jij zat in m’n hoofd, kijk hoe ik je niet laat
Jij wil dat ik doe, jij wil dat ik niet praat
En als ik het verpest, dan ben ik je niet waard
Schatje, kan je dansen voor me net zoals je voor je vriend doet?
Want ik weet dat je onzin praat wanneer je zegt dat jij me niet voelt
Ik zoek jou heel m’n leven
Ooit kom ik je tegen
Dit is niet voor even
Dus kom eens dicht bij me staan dan
Dicht tegen me aan dan
Weet niet of je aankan
Я шукав тебе все життя
Колись я тебе зустріну
Це не на деякий час
Тож підійди до мене ближче
Тоді близько до мене
Не знаю, чи впораєшся
Дитина, ти можеш танцювати для мене, як для свого друга?
Бо я знаю, що ти говориш дурницю, коли кажеш, що не відчуваєш мене
Я шукав тебе все життя
Колись я тебе зустріну
Це не на деякий час
Тож підійди до мене ближче
Тоді близько до мене
Не знаю, чи впораєшся
Люба дитина, я шукаю тебе
Мені так добре з тобою
Ви збоченець, але й хороша жінка
Бачиш, як я все тобі довіряю
Ти будеш зі мною, якщо ми дійсно збираємося це зробити?
Киньте камінь у свою склянку, якщо ми зійдемо з розуму
Я вмію на танцівці чи у ліжку
Ми їдемо всю ніч, якщо я зроблю все можливе
Не вірте всьому, що бачите по телевізору
Підійди ближче до мене, дитинко, це не має значення
Трахни свого друга, зроби це швидко, бо він не дивився
Те, що я маю, теж цього хоче, а він ні
Я піднімаю вас і дозволяю потягнути ваше волосся
Все, що я вам скажу, правда
Давай разом порахуємо всі мої стопки
Це найбагатший і найкращий репер року
Я шукав тебе все життя
Колись я тебе зустріну
Це не на деякий час
Тож підійди до мене ближче
Тоді близько до мене
Не знаю, чи впораєшся
Дитина, ти можеш танцювати для мене, як для свого друга?
Бо я знаю, що ти говориш дурницю, коли кажеш, що не відчуваєш мене
Я вдома тільки тоді, коли я з тобою, з тобою
Ви добре знаєте, що я не хотів би, ні
Не впав би, якби це не спрацювало
Не пройшов би, якби його не було
Я хочу, щоб ви знали, я хочу, щоб ви не запитували
Розслабся і не сердись
Бо дитино, було б дивно, якби я тебе не вдарив
Ти був у мене в голові, дивись, як я тобі не дозволяю
Ти хочеш, щоб я робив, ти хочеш, щоб я не розмовляв
А якщо я обдурю, то я тебе не вартий
Дитина, ти можеш танцювати для мене, як для свого друга?
Бо я знаю, що ти говориш дурницю, коли кажеш, що не відчуваєш мене
Я шукав тебе все життя
Колись я тебе зустріну
Це не на деякий час
Тож підійди до мене ближче
Тоді близько до мене
Не знаю, чи впораєшся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди