Anders - Lil Kleine
С переводом

Anders - Lil Kleine

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Anders , виконавця - Lil Kleine з перекладом

Текст пісні Anders "

Оригінальний текст із перекладом

Anders

Lil Kleine

Оригинальный текст

Amsterdam Schiphol half negen

Me vrouw die me appt maar ik laat het op gelezen

Me capuchon op voor alle mensen die me keken

Want nee ik wil niks van ze weten

Echt ze willen weten wat de waarheid is

Maar als je niet geloofd beter vraag me niks

Soms zie ik zelf niet hoe zwaar het is

Waar ik nu in ben beland en echt hoe raar het is

Dat het zover gekomen is schatje

Er helemaal niks van over is schatje

Toen het in de media kwam hoopte ik dat je

Geen fock om al deze mensen gaf

Je weet niet eens dat ik me vlucht heb gepakt

Een lange tijd geleden dat ik me rust heb gepakt

En inplaats van me carrière aan het redden ben

Ons liever bij elkaar weer terug had gebracht

Shit je want jij weet zelf dat je van mij bent

Weg aan het rennen van realiteit bent

En Er is niemand die me beter zoals jij kent

Schat ik heb je nodig en vooral in deze tijd en

Vraag ik me af waarom je daar wilt blijven

En waarom je niet wil samen blijven

We moeten positief zijn en deze nare tijden

Ik wil je niet meer loslaten en naar je kijken

Shit en wil je zeggen dat het goed komt.

Echt

En dat geluk weer naar je toe komt

En dat ik jou weer tegemoet kom

Nu doe ik alles wat ik moet om

Ons samen weer zien kunnen genieten van die kleine

Want geloof me schatje liever was ik bij je

En is het niet vandaag is het mischien over een tijdje

Tot die tijd zal ik er liedjes over schrijven

Ik had graag gezien dat het anders ging

Graag gezien dat het anders was

Maar aangezien het nu anders is

Kan ik zien dat je alles was

Graag gezien dat het anders ging

Graag gezien dat het anders was

Maar aangezien het nu anders is

Moet je me niet vragen wat ik gister avond deed

Want we weten dondersgoed dat je zelf weet

Al die vieze dingen die je zei ik niet vergeet

Want doe je ijskoud maakt het mij super heet

Een je denkt dat ik met wijven ben

Terwijl ik aan het kijken ben hoe ik het met fixen kan

Beter doe je blijven en

Doen we make up seks tot de ochtend en het licht weer kwam

Je maakt me boos, hopeloos, helemaal in de war

Ik weet niet wat ik met je aan moet

Als je me beschuldigd van die dingen die niet eens zijn gebeurd

Shit.

Weet je niet wat je me aandoet

Hoe kan het zijn dat ik mezelf niet herken

Elke keer als ik weer in de spiegel kijk

Hoe kan het zijn dat ik mezelf niet meer ben

Steeds een beetje meer en dit is niets voor mij

Had graag gezien dat het anders ging

Graag gezien dat het anders was

Maar aangezien het nu anders is

Kan ik zien dat je alles was

Graag gezien dat het anders ging

Graag gezien dat het anders was

Maar aangezien het nu anders is

Перевод песни

Амстердам Схіпхол пів на восьму

Жінка, яка пише мені, але я залишаю прочитати

Я на капюшоні для всіх, хто шукав

Бо ні, я не хочу нічого про них знати

Вони дійсно хочуть знати, що таке правда

Але якщо ви не вірите, краще не питайте мене

Іноді я сам не бачу, наскільки він важкий

Куди я зараз потрапив і як це насправді дивно

Що це дійшло до цієї дитини

Від нього взагалі нічого не залишилося, дитинко

Коли це потрапило в ЗМІ, я сподівався на вас

Не байдуже до всіх цих людей

Ви навіть не знаєте, що я встиг на свій рейс

Я давно не відпочивав

І замість того, щоб рятувати мені кар’єру

Краще б зібрав нас знову разом

Хріс тобі, бо ти сам знаєш, що ти мій

Тікаючи від реальності

І не нікого, хто знає мене краще, як ви

Дитинко, ти мені потрібен, і особливо в цей час

Цікаво, чому ти хочеш там залишитися

І чому ви не хочете залишатися разом

Ми повинні бути позитивними в ці погані часи

Я не хочу відпускати тебе і дивитися на тебе

Чорт, а ти хочеш сказати, що все буде добре.

Справжній

І це щастя приходить до вас знову

І що я знову зустріну вас

Тепер я роблю все, що маю 

Бачити нас знову разом, насолоджуючись цією маленькою

Бо повір мені, дитино, я б хотів бути з тобою

І чи не сьогодні, можливо, через деякий час

До того часу я буду писати про це пісні

Я б хотів, щоб було інакше

Радий, що було інакше

Але оскільки зараз все інакше

Чи можу я бачити, що ти був усім

Радий, що було інакше

Радий, що було інакше

Але оскільки зараз все інакше

Не питай мене, що я робив минулої ночі

Бо ми до біса добре знаємо, що ти знаєш себе

Всі ті брудні речі, які ти сказав, я не забуваю

Тому що ти робиш це,  від крижаного холоду мені дуже жарко

А ти думаєш, що я з суками

Поки я дивлюся, як я можу це виправити

Вам краще залишитися і

Робимо макіяж сексом до ранку і знову світло

Ти мене злиш, безнадійний, повністю на війні

Я не знаю, що з тобою робити

Коли ти звинувачуєш мене в тих речах, яких навіть не було

лайно.

Ти не знаєш, що ти зі мною робиш

Як може бути, що я себе не впізнаю

Кожен раз я знову дивлюся в дзеркало

Як може бути, що я вже не сама

Ще трохи, і це не для мене

Хотілося б, щоб було інакше

Радий, що було інакше

Але оскільки зараз все інакше

Чи можу я бачити, що ти був усім

Радий, що було інакше

Радий, що було інакше

Але оскільки зараз все інакше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди