Data's Double Chin - Lightyear

Data's Double Chin - Lightyear

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Data's Double Chin , виконавця - Lightyear з перекладом

Текст пісні Data's Double Chin "

Оригінальний текст із перекладом

Data's Double Chin

Lightyear

Оригінальний текст

Sunshine stings my eyes

And I’m missing you

And it cuts like

It cuts like knives

This is not getting any easier

Irrelevent stuff

I should but I don’t think I will change the world

(My name is Master Samwise Gangee and that’s fine honestly)

On a more in-depth inspection Jon from Captain Everything!

is hairier than me

Chas this is sober

Turn this toss over

Or at least skip to the bit where Dr Spock tries

Talking to the whales in his Y-fronts

And you call me geek

You fucking Trekkie fan

And wannabe Gandalf

I’m just a nerd

Obsessed with Ernie Ball

At least it’s bloomin' real

Your mum’s got big hands and shops at Aldi

(Your mum’s got big hands and shops at Aldi)

Your mum’s got big hands and shops at Aldi

(Your mum’s got big hands and shops at Aldi)

Your mum’s got big hands and shops at Aldi

(Your mum’s got big hands and shops at Aldi)

Your mum’s got big hands and shops at Aldi

Your mum’s got big hands and shops at

Well

Ready steady look at this shit lyrical action

I’m dropping these babies like (Michael Jackson)

I didn’t know what to say

When I saw his face melt on mushrooms that day

Cheese and wine or cider and chips

Boneless variations or

Three sixty flips

We specialise and cater

Whatever your persuasion

Seven naked men for every

Occasion

I’m Captain

Of Everything

Inside my head

With Five Knuckles clenched my friend

You’re better off dead

I’m stronger in this weakness

Much stronger than before

It’s our genetics, our blood

Our understanding

Of an unspoken ethic

And an unspoken law

(Data's)

Leonard Nimoy

(Double)

Dianna Troi

(Chin)

Leonard Nimoy

Seven of Nine

(Data's)

Leonard Nimoy

(Double)

Dianna Troi

(Chin)

Leonard Nimoy

Seven of Nine

Tweaked ankles

And a tweaked music industry

Rec.

exec.

steps up

(And I’ll glass him with a cup of tea)

In that Lightyear hooded top

You look particularly dapper

We’ve Bombed Ibiza

Now we’ll bomb Ayia Napa

We’ll bomb George Bush

While he’s sitting on the crapper

Resident President Evil

There’s zombies in the Whitehouse

Playing with their Scalextric

And their clockwork Evel Knievel

I’m Captain

Of Everything

Inside my head

With Five Knuckles clenched my friend

You’re better off dead

I’m stronger in this weakness

Much stronger than before

It’s our genetics, our blood

Our understanding

Of an unspoken ethic

And an unspoken law

Переклад пісні

Сонячне світло щипає мої очі

І я сумую за тобою

І це різає як

Він ріже, як ножі

Це не стає легше

Нерелевантні речі

Я повинен, але я не думаю, що я зміню світ

(Мене звуть майстер Семвайз Гангі, і це, чесно кажучи, добре)

Під час глибшого огляду Джона з Captain Everything!

Волохатіший за мене

Час це тверезий

Переверніть цей кидок

Або принаймні перейти до того, де намагається доктор Спок

Розмовляє з китами на його Y-образних фронтах

А ти називаєш мене гіком

Ти довбаний фанат Trekkie

І хочу бути Гендальфом

Я просто ботанік

Одержимий Ерні Боллом

Принаймні воно справжнє цвіте

У вашої мами великі руки та магазини в Aldi

(У вашої мами великі руки та магазини в Aldi)

У вашої мами великі руки та магазини в Aldi

(У вашої мами великі руки та магазини в Aldi)

У вашої мами великі руки та магазини в Aldi

(У вашої мами великі руки та магазини в Aldi)

У вашої мами великі руки та магазини в Aldi

У вашої мами великі руки та магазини

Ну

Будьте готові уважно дивитися на цей лайновий ліричний екшен

Я кидаю цих дітей, як (Майкл Джексон)

Я не знав, що сказати

Коли того дня я побачив, як його обличчя тане на грибах

Сир і вино або сидр і чіпси

Варіації без кісток або

Три шістдесят переворотів

Ми спеціалізуємося та обслуговуємо

Якими б не були ваші переконання

По сім голих чоловіків на кожного

привід

Я капітан

Усього

У моїй голові

З Five Knuckles стиснув мого друга

Тобі краще померти

Я сильніший у цій слабкості

Набагато сильніше, ніж раніше

Це наша генетика, наша кров

Наше розуміння

З негласної етики

І негласний закон

(Дані)

Леонард Німой

(Подвійний)

Діанна Трой

(підборіддя)

Леонард Німой

Сім із дев’яти

(Дані)

Леонард Німой

(Подвійний)

Діанна Трой

(підборіддя)

Леонард Німой

Сім із дев’яти

Підправлені щиколотки

І налагоджена музична індустрія

Rec.

викон.

кроки вгору

(І я нап’ю його чашкою чаю)

У цьому топі з капюшоном Lightyear

Ви виглядаєте особливо ошатно

Ми розбомбили Ібіцу

Зараз ми розбомбимо Айя-Напу

Ми розбомбимо Джорджа Буша

Поки він сидить на коробці

Резидент Президент Зло

У Білому домі є зомбі

Граючи з їх Scalextric

І їх заводний Евел Кнівел

Я капітан

Усього

У моїй голові

З Five Knuckles стиснув мого друга

Тобі краще померти

Я сильніший у цій слабкості

Набагато сильніше, ніж раніше

Це наша генетика, наша кров

Наше розуміння

З негласної етики

І негласний закон

Інші пісні виконавця:

1

Twat Out of Hell

Lightyear • 2017

2

Life Jacket, Water Wings

Lightyear • 2017

4

Nuff Cuts

Lightyear • 2017

5

Don't Count Your Horses

Lightyear • 2017

7

Bye Rights

Lightyear • 2001

8

Blindside

Lightyear • 2001

9

24-04

Lightyear • 2001

10

They Left Today

Lightyear • 2001

11

Trumpet Trousers

Lightyear • 2017

12

Whispering Ron Vs Maz

Lightyear • 2017

13

Uri Geller Bent My Heart

Lightyear • 2017

14

200 Kebab Shops

Lightyear • 2017

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди