Hard To Love - Light Up The Sky
С переводом

Hard To Love - Light Up The Sky

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Hard To Love , виконавця - Light Up The Sky з перекладом

Текст пісні Hard To Love "

Оригінальний текст із перекладом

Hard To Love

Light Up The Sky

Оригинальный текст

I think I can never show my love

Because they’re causing so much grief

Who else knows how I should be?

Should I listen, should I leave?

How can I know if what they say has any meaning?

All your words make me a mess

You got me falling apart for you

And all your words make me a mess

You got me falling apart for you

You got me falling apart (whoa, whoa)

You got me falling (whoa, whoa)

You got me falling apart (whoa, whoa)

You got me falling apart

I close my eyes, pretending I was home at night

All alone, safe from worry, they can’t know

Who else knows how I should be?

Should I listen, should I leave?

How can I know if what they say has any meaning?

All your words make me a mess

You got me falling apart for you

And all your words make me a mess

You got me falling apart for you

You got me falling apart

Somewhere deep in your heart you’ll find

That you’re making it too hard to love

Somewhere deep in your heart you’ll find

That you’re making it too hard to love, hard to love

How do you know, how do you know what it’s like to be me?

How do you know what it’s like?

All your words make me a mess

You got me falling apart for you

And all your words make me a mess

You got me falling apart for you

You got me falling apart (make me a mess)

You got me falling (apart for you)

You got me falling apart (make me a mess)

You got me falling apart (for you)

How do you know, how do you know what it’s like to be me?

How do you know what it’s like?

Перевод песни

Мені здається, я ніколи не можу показати свою любов

Тому що вони спричиняють так багато горя

Хто ще знає, як я маю бути?

Чи варто слухати, чи йти?

Як я можу знати, чи те, що вони кажуть, має якесь значення?

Усі твої слова створюють у мене безлад

Ти змусив мене розсипатися заради тебе

І всі твої слова створюють у мене безлад

Ти змусив мене розсипатися заради тебе

Ти змусив мене розсипатися (вау, воу)

Ти змусив мене впасти (вау, воу)

Ти змусив мене розсипатися (вау, воу)

Ви змусили мене розсипатися

Я заплющую очі, роблячи вигляд, що вночі вдома

Цілком самотні, застраховані від хвилювань, вони не можуть знати

Хто ще знає, як я маю бути?

Чи варто слухати, чи йти?

Як я можу знати, чи те, що вони кажуть, має якесь значення?

Усі твої слова створюють у мене безлад

Ти змусив мене розсипатися заради тебе

І всі твої слова створюють у мене безлад

Ти змусив мене розсипатися заради тебе

Ви змусили мене розсипатися

Ви знайдете десь глибоко у своєму серці

Що ви робите занадто важким — любити

Ви знайдете десь глибоко у своєму серці

Що ви робите занадто важко любити, важко любити

Звідки ти знаєш, як ти знаєш, як це бути мною?

Звідки ви знаєте, що це таке?

Усі твої слова створюють у мене безлад

Ти змусив мене розсипатися заради тебе

І всі твої слова створюють у мене безлад

Ти змусив мене розсипатися заради тебе

Ти змусив мене розвалитися (зроби мені безлад)

Ти змусив мене розвалитися (для тебе)

Ти змусив мене розвалитися (зроби мені безлад)

Ти змусив мене розсипатися (для тебе)

Звідки ти знаєш, як ти знаєш, як це бути мною?

Звідки ви знаєте, що це таке?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди