Alleyway - Life In Film
С переводом

Alleyway - Life In Film

Альбом
Here It Comes
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
217770

Нижче наведено текст пісні Alleyway , виконавця - Life In Film з перекладом

Текст пісні Alleyway "

Оригінальний текст із перекладом

Alleyway

Life In Film

Оригинальный текст

Hello again, I knew I’d see you someday

And I forgot, all of those things you do

Take my hand, that is what we come down here for

Gazing on, instead of looking back down the trap door

So we’ll talk of the things you do

And so you’ll do all the things I know you can

So we’ll be lonely for a while

Kiss my cheek, and take me down on the side street

Cause all of these clowns still laugh just the same

And what we have, no one ever gives us lightly

What time is it when the whole world stops

And so we’ll break our wrists, trying to

Hold up the world for a few more seconds, just

So it won’t be lonely for a while

Well I guess it’s just that time again

When you say love is not, what you want

Well I guess it’s just that time again

When I said that you could not

Be what I’m thinking of

Well I guess it’s just that time again

When you say there is nothing left

Well I guess it’s just that time again

Oh, give me a second while

I catch my breath

While I catch my breath

Okay

Love again, this is not a celebration

Give me the prize, you know I never do that well

Take me out, take me to the ladies' party

Cause you know I, will have a good time there

And so you’ll say that you don’t mind, yeah

To stick around for a few more seconds, just

So you won’t be lonely for a while

Перевод песни

Ще раз привіт, я знав, що колись побачу вас

І я забув, усе те, що ви робите

Візьміть мене за руку, ось для чого ми прийшли сюди

Дивитися, а не дивитися назад у люк

Тож ми поговоримо про те, що ви робите

І тому ви робитимете все, що я знаю, що ви можете

Тож деякий час ми будемо самотніми

Поцілуй мене в щоку і відведи мене на провулку

Бо всі ці клоуни все одно сміються

І те, що ми маємо, ніколи не дає нам легковажно

Яка година, коли весь світ зупиняється

І тому ми спробуємо зламати зап’ястя

Просто затримайте світ ще на кілька секунд

Тож деякий час воно не буде самотнім

Ну, я припускаю, що це знову той час

Коли ви кажете, що любов — це не те, чого ви хочете

Ну, я припускаю, що це знову той час

Коли я сказав, що ти не можеш

Будь тим, про що я думаю

Ну, я припускаю, що це знову той час

Коли ви кажете, що нічого не залишилося

Ну, я припускаю, що це знову той час

О, дай мені секунду

Я перехоплю подих

Поки я перехоплюю дихання

Гаразд

Знову кохання, це не свято

Дайте мені нагороду, ви знаєте, що я ніколи не роблю так добре

Візьміть мене, візьміть мене на жіночу вечірку

Бо ви знаєте, я добре проведу час там

І тому ви скажете, що не проти, так

Щоб затриматися ще кілька секунд, просто

Тож ви не будете самотніми деякий час

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди