
Нижче наведено текст пісні Horizontes , виконавця - Leyenda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Leyenda
En este mundo cabalgando he llegado a tener
Un castillo, una reina y el amor de una mujer
He visto vida, he visto muerte, he visto el infinito
He luchado contra todos y nadie me ha vencido
He sentido el viento surcando el mar
Acariciando las olas con poder sin igual
No he dormido en mil noches pensando en ti
Queriendo que sintieras lo mismo que yo
Horizontes, Horizontes
Ven conmigo a disfrutar
De lo más grande que hayas visto
Ven conmigo a vislumbrar
El horizonte en el mar
He sentido el viento surcando el mar
Acariciando las olas con poder sin igual
No he dormido en mil noches pensando en ti
Queriendo que sintieras lo mismo que yo
Horizontes, Horizontes
En la orilla junto al mar
Donde más claro veo mis sueños
Y oigo a los dioses sus lamentos
Hey neptuno espérame
Allá voy yo a acompañarte
Hazme un lado en tu reino
Mi vida está junto al mar
He sentido el viento surcando el mar
Acariciando las olas con poder sin igual
No he dormido en mil noches pensando en ti
Queriendo que sintieras lo mismo que y
У цьому світі верхи я прийшов
Замок, королева і кохання жінки
Я бачив життя, я бачив смерть, я бачив нескінченність
Я бився з усіма, і ніхто мене не переміг
Я відчув, як вітер перетинає море
Пестить хвилі з неперевершеною силою
Я не спав тисячу ночей, думаючи про тебе
Хочу, щоб ти відчував те саме, що й я
обрії, обрії
ходімо зі мною насолоджуватися
Найбільша річ, яку ви коли-небудь бачили
Ходімо зі мною поглянути
Обрій в морі
Я відчув, як вітер перетинає море
Пестить хвилі з неперевершеною силою
Я не спав тисячу ночей, думаючи про тебе
Хочу, щоб ти відчував те саме, що й я
обрії, обрії
На березі моря
Де я бачу свої сни ясніше
І я чую їхні плачі богів
Гей, Нептун, чекай мене
Туди я йду, щоб супроводжувати вас
Відпусти мене в своє царство
Моє життя біля моря
Я відчув, як вітер перетинає море
Пестить хвилі з неперевершеною силою
Я не спав тисячу ночей, думаючи про тебе
Бажаючи, щоб ви відчували те саме, що й
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди