Posso Ser - Lexa
С переводом

Posso Ser - Lexa

  • Альбом: Disponível

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні Posso Ser , виконавця - Lexa з перекладом

Текст пісні Posso Ser "

Оригінальний текст із перекладом

Posso Ser

Lexa

Оригинальный текст

Eu sei de tudo agora

Se liga, senta e chora

Não adianta explicar

Sai, vai embora

Procura suas amigas

Não sou tua menina

Não pode, sai de cima

Acabou sua hora

Vou pra night de sainha

E não volto sozinha

Hoje quero, eu vou me acabar

Já era, nem chega junto

Vaza, sai do meu mundo

Não tenho ideia pra te dar

Rala, vai pra casa

Para de fazer pirraça

Tô ligada na sua

Vaza, bem feito, agora passa!

Chega de palhaçada

Eu não sou mais sua

Eu posso ser

Do Betinho, Gabriel, Ronaldinho

Ou de ninguém

Mas eu não sou mais sua

Eu posso ser

Do Adriano, do Bruno, do Caio, Junior

De ninguém

Mas eu não sou mais sua

Eu sei de tudo agora

Se liga, senta e chora

Não adianta explicar

Sai, vai embora

Procura suas amigas

Não sou tua menina

Não pode, sai de cima

Acabou sua hora

Vou pra night de sainha

E não volto sozinha

Hoje quero, eu vou me acabar

Já era, nem chega junto

Vaza, sai do meu mundo

Não tenho ideia pra te dar

Rala, vai pra casa

Para de fazer pirraça

Tô ligada na sua

Vaza, bem feito, agora passa!

Chega de palhaçada

Eu não sou mais sua

Eu posso ser

Do Betinho, Gabriel, Ronaldinho

Ou de ninguém

Mas eu não sou mais sua

Eu posso ser

Do Adriano, do Bruno, do Caio, Junior

De ninguém

Mas eu não sou mais sua

Eu posso ser

Eu posso ser

Eu posso ser de todo mundo

Mas eu não vou ser mais sua, não

Перевод песни

Я тепер все знаю

Телефонуйте, сидіть і плачте

Марно пояснювати

іди геть, іди геть

шукай своїх друзів

Я не твоя дівчина

Ви не можете, зійдіть зверху

ваш час закінчився

Я збираюся спідницю ввечері

І я не повертаюся сама

Сьогодні я хочу, я збираюся закінчити

Пропало, навіть не вистачає

Витік, геть з мого світу

Я не маю ідеї дати тобі

Рала, йди додому

Щоб влаштувати істерику

Я пов'язаний з тобою

Порожній, молодець, тепер пройде!

Досить жартів

я вже не твій

я можу бути

До Бетиньо, Габріель, Роналдіньо

Або ні від кого

Але я вже не твоя

я можу бути

Від Adriano, від Bruno, від Caio, Junior

ні від кого

Але я вже не твоя

Я тепер все знаю

Телефонуйте, сидіть і плачте

Марно пояснювати

іди геть, іди геть

шукай своїх друзів

Я не твоя дівчина

Ви не можете, зійдіть зверху

ваш час закінчився

Я збираюся спідницю ввечері

І я не повертаюся сама

Сьогодні я хочу, я збираюся закінчити

Пропало, навіть не вистачає

Витік, геть з мого світу

Я не маю ідеї дати тобі

Рала, йди додому

Щоб влаштувати істерику

Я пов'язаний з тобою

Порожній, молодець, тепер пройде!

Досить жартів

я вже не твій

я можу бути

До Бетиньо, Габріель, Роналдіньо

Або ні від кого

Але я вже не твоя

я можу бути

Від Adriano, від Bruno, від Caio, Junior

ні від кого

Але я вже не твоя

я можу бути

я можу бути

Я можу бути від кожного

Але я більше не буду твоєю, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди