Days of Our Youth - Levi Robin
С переводом

Days of Our Youth - Levi Robin

Альбом
Where Night Meets Day
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
334220

Нижче наведено текст пісні Days of Our Youth , виконавця - Levi Robin з перекладом

Текст пісні Days of Our Youth "

Оригінальний текст із перекладом

Days of Our Youth

Levi Robin

Оригинальный текст

In the days of my youth I fell in love with you like a raft on the river no

paddles no use

But all the rocks they took their toll each hit a bit of soul 'til one day down

the river we fell overboard

Wisdom come speak to me don’t let me be in the shadows, shadows

Wake up these tired eyes raise me high from sorrow, sorrow

When I was young I found a road I saw but couldn’t show seeking and wandering

deep into the unknown

But I’ve strayed and so you’ve seen these wounds oh how they bleed red as the

earthen war torn plains

Wisdom come speak to me don’t let me be in the shadows, shadows

Wake up these tire eyes raise me high from sorrow, sorrow

Like my father used to say good luck ain’t no mistake

Know you have destiny

Don’t you hesitate

Wisdom come speak to me don’t let me be in the shadows, shadows

Wake up these tired eyes raise me hight from sorrow, sorrow

I place this hammer in your hand let me break let me shatter start again

Tear down these walls let the roof cave in

Restart

Rebuild

Relive

Перевод песни

У дні моєї юності я полюбив тебе, як пліт на річці, ні

весла не користуються

Але всі скелі, які вони взяли на себе, вдарили в душу до одного дня

річка, яку ми впали за борт

Прийди мудрість, заговори зі мною, не дозволяй мені бути в тіні, тіні

Прокинься, ці втомлені очі піднімають мене високо від смутку, смутку

Коли я був молодим, я знайшов дорогу, яку бачив, але не міг показати пошук і блукання

глибоко в невідоме

Але я заблукав, і ви бачили ці рани, як вони кровоточать, червоні, як

земляні війною розірвані рівнини

Прийди мудрість, заговори зі мною, не дозволяй мені бути в тіні, тіні

Прокинься, ці втомлені очі піднімають мене високо від смутку, смутку

Як казав мій батько, щоб удача не була помилкою

Знай, що у тебе є доля

Не вагайся

Прийди мудрість, заговори зі мною, не дозволяй мені бути в тіні, тіні

Прокинься, ці втомлені очі піднімають мене вгору від смутку, смутку

Я вставляю цей молоток в твою руку, дозволь мені зламатися, дайте мені розбити, почати знову

Зруйнуйте ці стіни, щоб дах провалився

Перезапустіть

Відбудувати

Пережити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди