Нижче наведено текст пісні Sirene , виконавця - Levante з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Levante
Ricordi?
Andavamo dentro il vento
Mentre in mano stringevamo sogni
Solo pochi soldi?
Le notti a cercare buone stelle
E ritrovarsi in mezzo a strane sorti
Quanto siamo storti?
Mi porti sulla strada verso il mare?
Se va male resto a piedi con te
«Mal comune»…com'è?
Incroci, il mio sguardo allo specchietto
E poi decidi di non fingere che non è facile
Amore, non è tempo di castelli
Stendi i desideri accanto agli ombrelloni chiusi
Sgonfia i tuoi braccioli
Amore, dici: «Sento le sirene»
Ma non c'è traccia di mare intorno a noi
Se vuoi facciamo un bagno nella pioggia
Distanti, quanti metri servono a renderci tristi
Ma noi siamo amanti, sai ancora abbracciarmi
Ci pensi alla liste delle cose da rifare quando andremo avanti?
Quando andremo avanti…
Mi porti sulla strada verso il mare?
Se va male resto a casa con te
E non è facile
Amore, non è tempo di castelli
Stendi i desideri accanto agli ombrelloni chiusi
Sgonfia i tuoi braccioli
Amore, dici: «Sento le sirene»
Ma non c'è traccia di mare intorno a noi
Se vuoi facciamo un bagno nella pioggia
Amore, dici: «Sento le sirene»
Ma non è più come pensi
Sono Ulisse all’albero maestro
Neanche oggi esco, neanche oggi esco
Neanche oggi esco, neanche oggi esco
спогади?
Ми пішли на вітер
Поки ми тримали мрії в руках
Просто трохи грошей?
Ночі в пошуках добрих зірок
І опинитися серед дивних доль
Наскільки ми криві?
Ти візьмеш мене дорогою до моря?
Якщо піде не так, я піду з тобою
«Звичайна хвороба» ... як це?
Перехрестя, мій погляд у дзеркало
А потім вирішуєте не вдавати, що це непросто
Любов, зараз не час для замків
Розкладіть побажання біля закритих парасольок
Здуйте підлокітники
Любов, ти кажеш: "Я чую сирени"
Але навколо нас немає й сліду моря
Якщо хочеш, давай купатися під дощем
Далеко, скільки метрів потрібно, щоб нам засумувати
Але ми коханці, ти ще вмієш мене обіймати
Чи думаєте ви про список справ, коли ми рухаємося вперед?
Коли ми підемо далі...
Ти візьмеш мене дорогою до моря?
Якщо це піде не так, я залишуся з тобою вдома
І це непросто
Любов, зараз не час для замків
Розкладіть побажання біля закритих парасольок
Здуйте підлокітники
Любов, ти кажеш: "Я чую сирени"
Але навколо нас немає й сліду моря
Якщо хочеш, давай купатися під дощем
Любов, ти кажеш: "Я чую сирени"
Але це вже не те, що ти думаєш
Я Улісс на щоглі
Я сьогодні теж не виходжу, сьогодні теж не виходжу
Я сьогодні теж не виходжу, сьогодні теж не виходжу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди