The Old Crowd - Lesley Gore
С переводом

The Old Crowd - Lesley Gore

Альбом
It's My Party: The Mercury Anthology
Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
152840

Нижче наведено текст пісні The Old Crowd , виконавця - Lesley Gore з перекладом

Текст пісні The Old Crowd "

Оригінальний текст із перекладом

The Old Crowd

Lesley Gore

Оригинальный текст

Sometimes I get to thinkin' 'bout days gone by,

And I start cryin' every time.

What I wouldn’t give if I could just relive

One day with those old friends of mine.

No one ever planned it, but every day at four

We would get together at the corner candy store,

We’d just ignore the sign, «No Dancing Allowed»,

Oh, oh, oh, yeah, how I miss the old crowd.

Sally was the funny one, Sue wore the hippest clothes,

Eddy was the wise guy — there’s always one of those!

Johnny used to sing off key, but, boy, he was loud!

Oh, oh, oh, yeah, how I miss the old crowd.

Well, now it is funny, when high school days are through

Friendships always come to an end.

Everybody tells you they’ll keep in touch, yeah,

But you don’t see them again, oh, no.

It’s not that I’m unhappy, I know I still have you,

But I still think about those good times we knew.

We were so carefree then, our hearts were on a cloud,

Oh, oh, oh, yeah, how I miss the old crowd.

Oh, how I miss the old crowd.

Yeah, how I miss the old crowd.

(Fade out)

Перевод песни

Іноді я думаю про минулі дні,

І я кожного разу починаю плакати.

Те, чого б я не віддав, якби міг просто пережити

Одного дня з моїми старими друзями.

Ніхто ніколи цього не планував, але кожен день о четвертій

Ми зібралися б у цукерні на кутку,

Ми просто ігноруємо знак «Танцювати заборонено»

О, о, о, так, як я сумую за старою юрбою.

Саллі була смішною, Сью носила найсучасніший одяг,

Едді був мудрим хлопцем — завжди є один із !

Джонні колись співав ключ, але, хлопче, він був голосним!

О, о, о, так, як я сумую за старою юрбою.

Ну, тепер це смішно, коли закінчилися шкільні дні

Дружба завжди закінчується.

Усі кажуть вам, що вони залишатимуться на зв’язку, так,

Але ти більше їх не побачиш, о, ні.

Це не те, що я нещасний, я знаю, що ти все ще є,

Але я все ще думаю про ті хороші часи, які ми знали.

Тоді ми були такі безтурботні, наші серця були в хмарі,

О, о, о, так, як я сумую за старою юрбою.

О, як я сумую за старою юрбою.

Так, як я сумую за старою натовпом.

(Вицвітати)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди