
Нижче наведено текст пісні Mi amor , виконавця - Leon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Leon
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Et dis-moi comment faire pour que tu puisses pardonner
Tous ces faits et gestes que je n’ai pas sus t’accorder
Oui je sais que c’est la vie, que j’ai choisi de t’aimer
J’aimerai que tu reviennes, tu reviennes
Tu sais je n’suis qu’un homme, des erreurs j’en referai
Te souviens-tu du temps où tu n’savais pas qui j'étais?
Un homme imprévisible, c’est tout ce dont tu rêvais
Dis-moi que tu m’aimes, que tu m’aimes
C’est la vie, j’ai trahi, et ça m’a fait grandir
J’en perds ma taille
Et dans la nuit, je vois que tu souris
Écoute-moi je t’en prie
Tu as le plus beau des charmes
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
J’avais juré fidélité, une vie de bohème
Mike Brant avait raison, c’est comme ça que je t’aime
Tes souvenirs me hantent, la nuit dans mon sommeil
J’en deviens somnambule
Mais j’t’avais pris pour acquise, tu m’as tourné le dos
J’t’avais cru soumise, mais ces mots sonnent faux
Et quoi qu’on en dise, je suis ton héros
Aujourd’hui tu me fuis, tu me fuis
C’est la vie, j’ai trahi, et ça m’a fait grandir
J’en perds ma taille
Et dans la nuit, je vois que tu souris
Écoute-moi je t’en prie
Tu as le plus beau des charmes
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
J’aimerais tant t’enlacer, tu me dis que c’n’est pas assez
Je marche derrière elle, son doux parfum me guide
J’aimerais tant t’enlacer, tu me dis que c’n’est pas assez
J’entends sa voix si belle au timbre angélique
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Моя любов
І скажи, як можна пробачити
Усі ці факти та жести, які я не міг тобі дати
Так, я знаю, що таке життя, що я вирішив любити тебе
Я хотів би, щоб ти повернувся, ти повертайся
Ти знаєш, що я лише людина, помилки я зроблю знову
Ти пам'ятаєш час, коли ти не знав, хто я?
Непередбачуваний чоловік, це все, про що ти мріяв
Скажи, що любиш мене, що любиш мене
Це життя, я зрадив, і це змусило мене рости
Я втрачаю свій зріст
І вночі я бачу, як ти посміхаєшся
Вислухайте мене, будь ласка
Ти маєш найпрекрасніший шарм
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Моя любов
У мене була клятва вірності, богемне життя
Майк Брант мав рацію, ось як я тебе люблю
Твої спогади переслідують мене ночами уві сні
Я стаю лунатиком
Але я сприйняв тебе як належне, ти відвернувся від мене
Я думав, що ти покірний, але ці слова звучать фальшиво
І незважаючи ні на що, я твій герой
Сьогодні ти втікаєш від мене, ти втікаєш від мене
Це життя, я зрадив, і це змусило мене рости
Я втрачаю свій зріст
І вночі я бачу, як ти посміхаєшся
Вислухайте мене, будь ласка
Ти маєш найпрекрасніший шарм
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Моя любов
Я так хотів би тебе обійняти, ти кажеш мені, що цього недостатньо
Я йду за нею, її солодкий запах веде мене
Я так хотів би тебе обійняти, ти кажеш мені, що цього недостатньо
Я чую її голос такий гарний з ангельським тембром
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Mi amor, por favor
Моя любов
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди