Solo - Leo Sayer
С переводом

Solo - Leo Sayer

  • Альбом: The Gold Collection

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Solo , виконавця - Leo Sayer з перекладом

Текст пісні Solo "

Оригінальний текст із перекладом

Solo

Leo Sayer

Оригинальный текст

Used to see him hanging around everywhere

In a world of his own

See him hanging around street corners where

We would meet, he was a lonely kid

Now they tell us now he’s moved on

Ain’t been seen for so long

Don’t know where he’s gone

It’s been so long but I’m on the road

And though it ain’t been easy

At least I made it on my own

Oh, my tongue’s been tied for far too long

And now you’re gonna hear me

At least I know where I belong

S.O.L.O.

I’m on the road

Hello, hello, I’m on my own

You see everybody’s got someone

To lay their troubled lives upon

I’m really glad I’ve only got my own

Once upon a time, well, I had lots of friends

I moved freely through their lives

But twos a couple and, well, threes a crowd

I was just left out hanging around

I’ve had as much now as I can take

There ain’t no need to stay

S.O.L.O., I’m on the road

Hello, hello, I’m all alone

everybody smiles

As I go walking by

But I’m really glad I’ve only got my own

S.O.L.O., I’m all alone

S.O.L.O., I’m going down the road

S.O.L.O., I’m all alone

S.O.L.O., hello, hello

I’m going down the road

S.O.L.O., ooh, I’m on my own

S.O.L.O., I’m all alone

S.O.L.O., S.O.L.O., oh

I’m on the road

Going down the road, ooh

S.O.L.O., I’m all alone

Перевод песни

Раніше бачив його повсюди

У власному світі

Подивіться, як він висить на розі вулиць

Ми зустрілися, він був самотньою дитиною

Тепер нам кажуть, що він пішов далі

Так давно не бачили

Не знаю, куди він подівся

Минуло так довго, але я в дорозі

І хоча це було нелегко

Принаймні я зробив це сам

О, мій язик був зав’язаний занадто довго

А тепер ти мене почуєш

Принаймні я знаю, де я належу

S.O.L.O.

Я в дорозі

Привіт, привіт, я сам

Бачиш, у кожного є хтось

Щоб покласти на їхнє неспокійне життя

Я дуже радий, що маю лише власну

Колись у мене було багато друзів

Я вільно рухався їхнім життям

Але дві – пара, а троє – натовп

Мене просто залишили тусуватися

Зараз я маю стільки, скільки можу

Немає потреби залишатися

S.O.L.O., я в дорозі

Привіт, привіт, я зовсім один

всі посміхаються

Коли я проходжу повз

Але я дуже радий, що маю лише власну

S.O.L.O., я зовсім один

S.O.L.O., я йду по дорозі

S.O.L.O., я зовсім один

S.O.L.O., привіт, привіт

Я йду по дорозі

S.O.L.O., о, я сам

S.O.L.O., я зовсім один

S.O.L.O., S.O.L.O., о

Я в дорозі

Йдучи дорогою, ооо

S.O.L.O., я зовсім один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди