End of the Game - Leo Sayer
С переводом

End of the Game - Leo Sayer

  • Альбом: The Show Must Go On: The Leo Sayer Anthology

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні End of the Game , виконавця - Leo Sayer з перекладом

Текст пісні End of the Game "

Оригінальний текст із перекладом

End of the Game

Leo Sayer

Оригинальный текст

Though he heard her clearly

She said it so sincerely

That’s something that he doesn’t understand

Her words were choked and broken

She left him with a token

The note he is holding in his hand

(Don't let me down, don’t let me down)

Is this the end of the game

And will you put out the flame

And fly away

Don’t fly away

Now let’s find out who’s too blame

And start all over again

Don’t fly away

Don’t fly away

Way across the city

Waiting on a taxi

Holding cases

Standing in the hall

Thinking «well if only»

She’s feeling sad and lonely

Hoping 'gainst all hope that he will call

Don’t let me down

Don’t let me down

Is this the end of the game

And should I put out the flame

And fly away, and fly away

And if I walk out again

Is it true that the pain

Will fly away, fly away

Fly away

The taxi driver’s talking

But she doesn’t hear a single word he says

Fly away

The tears fall so easily

Keep falling 'til she climbs aboard the plane

And it’s the end of the game

With only fortune to blame

Yes, it’s the end of the game

But love was given in vain

Sail away, sail away

Just like the sunshine and rain

It’s true that one day will pain will fly away

Fly away, fly away

Перевод песни

Хоча він чув її чітко

Вона сказала це так щиро

Це те, чого він не розуміє

Її слова були придушені й зламані

Вона залишила йому жетон

Записка, яку він тримає у руці

(Не підведи мене, не підведи мене)

Це кінець гри

І ти загасиш полум'я

І полетіти

Не відлітайте

Тепер давайте з’ясуємо, хто занадто винен

І почати все спочатку

Не відлітайте

Не відлітайте

Шлях через місто

Очікування таксі

Ведення справ

Стоять у залі

Думка «ну якби»

Вона почувається сумною і самотньою

Сподіваючись, що він «зателефонує».

Не підведи мене

Не підведи мене

Це кінець гри

І чи варто гасити полум’я

І відлетіти, і відлетіти

І якщо я знову вийду

Чи правда, що біль

Відлетить, відлетить

Відлітати

Розмовляє таксист

Але вона не чує жодного сказаного ним слова

Відлітати

Сльози так легко падають

Продовжуйте падати, поки вона не підніметься на борт літака

І це кінець гри

Звинувачувати лише багатство

Так, це кінець гри

Але любов була дана марно

Відплисти, відпливи

Так само, як сонце і дощ

Це правда, що колись біль відлетить

Відлітати, відлітати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди