Bedsitter Land - Leo Sayer
С переводом

Bedsitter Land - Leo Sayer

  • Альбом: Another Year + Endless Flight

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Bedsitter Land , виконавця - Leo Sayer з перекладом

Текст пісні Bedsitter Land "

Оригінальний текст із перекладом

Bedsitter Land

Leo Sayer

Оригинальный текст

I’m thinking of taking the easy way out

Open the window and fall to the ground

I could do it, wouldn’t be much to it.

I gotta little place here in the city

It’s kinda small and dirty, it’s a bedsitter

And there’s a lot of us living here wall to wall in one big house.

And when the night comes ‘round, I can see a lot of lonely lights

There are people in there breathing but it don’t seem right

In the streets way down below me, I’m listening for just one sound

But nobody comes around in bedsitterland.

And there’s a man down below me on the balcony crying to be heard

Screaming to be heard, I’m haunted by his words

And the people in the street just shrug their shoulders saying he’s disturbed

He’s in another world, screaming at the birds

Crying to be heard, I hear his every word.

I’ve slept in the gutter on a summer’s day

Oh, I’ve bummed cigarettes in the night cafes

Oh, I’ve joined the breadline, believe I got a deadline.

I gotta little place here in the city

Oh, it’s kind of small and dirty, it’s a bedsitter

And there’s a lot of us living here wall to wall in one big house.

And when the night comes down, I can see a lot of lonely lights

There are people outside breathing but id don’t seem right

In the street way down below me, I’m listening for just a sound

But nobody comes around, oh the lights are going down

Nobody comes around in bedsitterland.

Перевод песни

Я думаю вийти легким шляхом

Відкрийте вікно й падайте на землю

Я можу це зробити, це не дуже важко.

Мені мало місця тут, у місті

Він якийсь маленький і брудний, це няня

І тут багато з нас живе від стіни до стіни в одному великому будинку.

І коли настає ніч, я бачу багато самотніх вогнів

Там є люди, які дихають, але це не так

На вулицях піді мною я прислухаюся лише до одного звуку

Але ніхто не приходить у ліжку.

А піді мною на балконі стоїть чоловік, який плаче, щоб його почули

Кричу, щоб мене почули, мене переслідують його слова

А люди на вулиці лише знизують плечима, кажучи, що він занепокоєний

Він в іншому світі, кричить на птахів

Плачу, щоб мене почули, я чую кожне його слово.

Я спав у жолобі в літній день

О, я закурював у нічних кафе

О, я приєднався до лінії хліба, повірте, у мене дедлайн.

Мені мало місця тут, у місті

О, вона якась маленька й брудна, це няня

І тут багато з нас живе від стіни до стіни в одному великому будинку.

І коли настає ніч, я бачу багато самотніх вогнів

Є люди поза диханням, але id не здається правильним

На вулиці внизу піді мною я прислухаюся лише до звуку

Але ніхто не підходить, о, світло гасне

Ніхто не приходить у ліжку.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди