Shape Shifter - Lene Lovich

Shape Shifter - Lene Lovich

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Shape Shifter , виконавця - Lene Lovich з перекладом

Текст пісні Shape Shifter "

Оригінальний текст із перекладом

Shape Shifter

Lene Lovich

Оригінальний текст

Shape shifter

How would you like to spend some time inside…

Would you like to spend some time inside somebody else’s mind?

I could be you and you could be me

We could understand the reasons why we be the way we be

If I could be you and you could be

We could understand (I could be you, you could be me)

How would you like to spend some time

Inside somebody else’s mind?

Satisfy your curiosity

How do you know you don’t want to be me?

Let’s take a holiday into an unknown territory

Let’s take a holiday into an unknown identity

I’m tired of the game that we always play

The same old game every night and day

This life is done, the time has come

To shift into another one

I could be you and you could be me

We could understand the reasons why we be the way we be

If I could be you and you could be me

We could understand

Let’s take a holiday into an unknown territory

Let’s take a holiday into an unknown identity

Maybe there’s a way we can share a synchronicity

Shape shifter

Shape shifter

If I could be you and you could be me

We could understand (I could be you, you could be me)

We could understand the reasons why we be the way we be

How would you like to spend some time

Inside somebody else’s mind?

Переклад пісні

Перемикач форми

Як би ви хотіли провести деякий час всередині…

Ви б хотіли провести деякий час у свідомості когось іншого?

Я можу бути тобою, а ти можеш бути мною

Ми можемо зрозуміти причини, чому ми стаємо такими, якими є

Якби я міг бути тобою, а ти міг би бути

Ми можемо зрозуміти (я можу бути тобою, ти можеш бути мною)

Як би ви хотіли провести час

В чужому розумі?

Задовольнити свою цікавість

Як ти знаєш, що не хочеш бути мною?

Давайте відпочимо на невідомій території

Давайте відпочимо у невідомому

Я втомився від гри, в яку ми завжди граємо

Та сама стара гра щовечора й дня

Це життя закінчилося, час настав

Щоб перейти до іншого

Я можу бути тобою, а ти можеш бути мною

Ми можемо зрозуміти причини, чому ми стаємо такими, якими є

Якби я міг бути тобою, а ти міг би бути мною

Ми можемо зрозуміти

Давайте відпочимо на невідомій території

Давайте відпочимо у невідомому

Можливо, є спосіб поділитися синхронністю

Перемикач форми

Перемикач форми

Якби я міг бути тобою, а ти міг би бути мною

Ми можемо зрозуміти (я можу бути тобою, ти можеш бути мною)

Ми можемо зрозуміти причини, чому ми стаємо такими, якими є

Як би ви хотіли провести час

В чужому розумі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди