As I Die... - Lemuria

As I Die... - Lemuria

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:35

Нижче наведено текст пісні As I Die... , виконавця - Lemuria з перекладом

Текст пісні As I Die... "

Оригінальний текст із перекладом

As I Die...

Lemuria

Оригінальний текст

As I hold my breath

With my hand on my heart

I face the wind

Carrying your scent, tearing me apart

I gaze at the landscape

For a sign of life

I close my eyes

As I reach for my knife

Come my friend, fight no more

Free yourself from this tortured life

My blade, shimmering in the sun

Bringer of light

Sits poised in my hand

Feeling my might

As it turns, gleaming, flashing

I look to the sky

Freedom awaits me

So I must die

Come my friend, give up now

Free yourself from this tortured life

Falling, spiralling down

Descending into madness

Deciding my own fate

Leaving this world of hate behind

Far away, I hear an echo

An angels voice is calling me

Carried on the whispering winds

It reaches me before my blade

Falling, spiralling down

Descending into madness

Deciding my own fate

Leaving this world of hate behind

A song flies through the valley

In my mind I recognize

A familiar chant, so close to me

I cannot fathom this impossibility

Come my friend, give up now

Free yourself from this tortured life

Is this real

Or is it a dream?

I hear my beloved call

Shall I yet be redeemed?

Hope on the horizon

As I hold my breath

Though I can’t see my love

I no longer choose death

The fool!

He fails to see

My gift of immortality

I shall make him understand

Or I shall burn his fatherland

Falling, spiralling down

Descending into madness

Deciding my own fate

Leaving this world of hate behind

Freedom!

I will not die!

You will now die!

Переклад пісні

Я затамував подих

З моєю рукою на серце

Я зустрічаю вітер

Несучи твій запах, розриваючи мене

Я дивлюсь на краєвид

На знак життя

Я закриваю очі

Коли я тягнусь до ножа

Приходь, друже, більше не сварись

Звільніть себе від цього мученого життя

Мій лезо, мерехтливий на сонці

Несучий світла

Сидить у моїй руці

Відчуваю мою силу

Коли вона повертається, сяє, блимає

Дивлюсь у небо

Свобода чекає на мене

Тож я мушу померти

Давай, друже, здайся зараз

Звільніть себе від цього мученого життя

Падає, крутиться вниз

Сходження в божевілля

Сам вирішую свою долю

Залишити цей світ ненависті позаду

Далеко я чую відлуння

Голос ангела кличе мене

Несуть шепіт вітрів

Воно доходить до мене перед моїм лезом

Падає, крутиться вниз

Сходження в божевілля

Сам вирішую свою долю

Залишити цей світ ненависті позаду

Долиною летить пісня

У своєму розумі я впізнаю

Знайомий спів, такий близький мені

Я не можу уявити цю неможливість

Давай, друже, здайся зараз

Звільніть себе від цього мученого життя

Чи це реально

Або це сон?

Я чую мій коханий дзвінок

Чи я ще буду викуплений?

Надія на горизонті

Я затамував подих

Хоча я не бачу своєї любові

Я більше не вибираю смерть

Дурень!

Він не бачить

Мій дар безсмертя

Я дам йому зрозуміти

Або я спалю його батьківщину

Падає, крутиться вниз

Сходження в божевілля

Сам вирішую свою долю

Залишити цей світ ненависті позаду

Свобода!

Я не помру!

Ти зараз помреш!

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди