Montagophobie - Lemur
С переводом

Montagophobie - Lemur

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
178600

Нижче наведено текст пісні Montagophobie , виконавця - Lemur з перекладом

Текст пісні Montagophobie "

Оригінальний текст із перекладом

Montagophobie

Lemur

Оригинальный текст

Ey krass, man wie abgefuckt

Meine Augen sind matter Matsch

Jede Erkenntnis von gestern war glatter Quatsch

Die neuen Freunde haben keine Gesichter

Und das was ich noch weiß beschränkt sich auf vereinzelte Lichter

(Filmriss)

Wie so 'ne Säge im Schädel

Ich bin so volle Möhre gegen diesen Tresen gesäbelt

Dann diesem Mädel begegnet

Das meinte «Komm mal mit, ich mach dich wach!»

Und ganz genau da verblasst die Nacht

Mundwüste, Pappfresse

Ein Geschmack nach ein in einen Aschenbecher kackende Nacktschnecke

Halbes Bier steht am Bett, stinkt widerlich

Draußen grinst die Sonne ihren drecks Siegerblick

Und dann das unerträgliche Gebrüll dieser Vögel

Fuck, ich hab krass Bock zu pöbeln

Ich wär gern immer noch betrunken, meine Lunge pfeift

Die feinsten Hustenklumpen sind von ungesunder Dunkelheit

(Hallo Montag)

Ich hab dich nicht vermisst

Ich zähle wieder nur die Stunden bis du dich verpisst

Ich hasse dich und deinen scheiß Realismus

Dein eiserner Rhythmus

Haut rein wie 'n Genickschuss

(Hallo Montag)

Ich hab dich nicht vermisst

Ich zähle wieder nur die Stunden bis du dich verpisst

Lass mich in Ruhe, du Penner, du nervst

Lass mich allein mit meinem hämmernden Herz, du Sackgesicht

Ich putz mir die Nase

Das Resultat ist schwarz, rot und gold

Mein oller Kater macht sogar das Vaterland stolz

(Geil alter!)

Wo verdammt liegt dieses Aspirin?

Schlechter Schnee ist Garantie für mieses Après-Ski

Jede Bewegung schmerzt

Arbeiteraufstand in jedem Nerv

Atem ein Sägewerk, Bregen leer

Hirntätigkeit: flatline

Die letzten Stunden der Nacht sind für die Ewigkeit X-Files

Diese Fliege ist grad schlauer als ich

Ich glaub ich bleibe liegen, denn da draußen ist Licht

Denn das ist giftig

Dieser Tag will mein Feind sein

Er ist am Start mit dem Charme eines Eisbeins

Diese Dreckssäcke unter meinem Augen rollen zurück unter die Bettdecke

Doch der Stress sitzt im Chefsessel:

Ganz klar, dass sich dieser Kram nicht gelohnt hat

Wieso kommt nach dem Spaß stets der Wahnsinn von (Montag)

(Montag)

Перевод песни

Вау, як облажався

Мої очі - тьмяний бруд

Кожна вчорашня знахідка була чистою нісенітницею

У нових друзів немає облич

І те, що я все ще знаю, обмежується окремими вогнями

(розрив фільму)

Як пилка в черепі

Я так ситий морквою, шаблею проти цього прилавка

Потім зустрів цю дівчину

Це означало: «Ходи зі мною, я тебе розбуджу!»

І саме там ніч згасає

Рот пустеля, картонний рот

Смак слимака, який какає в попільничку

Півпива біля ліжка, пахне огидно

Надворі сонце посміхається своїм брудним переможним виглядом

А потім нестерпний рев цих птахів

Бля, я в настрої знущатися

Якби я ще був п’яний, мої легені хриплять

Найтонші грудочки від кашлю мають нездорову темряву

(Привіт, понеділок)

я не сумував за тобою

Я просто знову рахую години, поки ти не розлютишся

Я ненавиджу тебе і твій довбаний реалізм

Твій залізний ритм

Шкіра чиста, як прострелена шия

(Привіт, понеділок)

я не сумував за тобою

Я просто знову рахую години, поки ти не розлютишся

Залиш мене, бомж, ти дратуєш

Залиш мене в спокої з моїм калатаючим серцем, ти, мішковидий

Я сморкаюся

Результат - чорний, червоний і золотий

Моїм старим котом пишається навіть батьківщина

(Роговій старий!)

Де в біса той аспірин?

Поганий сніг – гарантія кепського апре-скі

Кожен рух болить

Робітниче повстання в кожному нерві

Дихає пилорама, Бреген порожній

Активність мозку: плоска лінія

Останні години ночі - це Секретні матеріали назавжди

Цей метелик зараз розумніший за мене

Думаю, я залишуся лежати, бо там світло

Тому що це токсично

Цей день хоче бути моїм ворогом

Він на початку з чарівністю кістяка

Ті покидьки під очима закочуються під ковдру

Але стрес сидіти в керівному кріслі:

Зрозуміло, що ця річ того не варта

Чому божевілля завжди приходить після веселощів (понеділок)

(понеділок)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди