Нижче наведено текст пісні My Joy , виконавця - Leela James з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Leela James
This song… right here… is ta dat dat dat dat… that person…
I’m not even gonna mention his name.
They said I couldn’t do nothing without
'em
Who are you to tell me that I can’t go on with out you?
Why you tellin me I’m
never gon survive?
But once apon a time, yes, I believed that lie.
But sorry, no way, no how, you can’t control my mind
If I thought you were the end all, and my be all, I would never left you alone,
and I wouldn’t be on my own, and I never, never would’ve grown
Naw, naw, naw, ain’t no way.
You gon take away my joy, my peace, my strength.
mmmm hmm.
Naw, naw, naw, ain’t no way.
You gon take away my joy, my peace,
my strength
Thank you for the times of all pain you gave me.
The hate you showed to me
taught me how to love myself.
It’s funny how you tried to break down my pride,
and my spirit ya’ll.
It doesn’t even matter now, 'cause I done moved on with
my life
If I thought you were the end all, and my be all, I would never left you alone,
and I wouldn’t be on my own, and I never would have wrote this song
Naw, naw, naw, ain’t no way.
You gon take away my joy, my peace, my strength.
mmmm hmm.
Naw, naw, naw, ain’t no way.
You gon take away my joy, my peace,
my strength.
(Naw, ain’t no way!)
Naw,.
no way.
No way… I’m telling you, I’m tellinng you.
You can’t take away
my joy
If I thought you were the end all, and my be all, I would never left you alone,
and I wouldn’t be on my own (Naw), I woulda found peace, I never woulda loved
again…
If I thought you were my end all… and my be all.
I never (I never) woulda
found peace, I never woulda loved again.
I never would have wrote this song
Talk about, talk about (Can't take way my joy) I’m telling you.
I can’t take
away… can’t take away.
My Joy joy joy, my joy joy joy.
Can’t take away my joy.
My my my joy
Ця пісня… прямо тут… це та дат дат дат… та людина…
Я навіть не буду називати його ім'я.
Вони сказали, що я не можу нічого без
їх
Хто ти такий, щоб казати мені, що я не можу без тебе?
Чому ти кажеш мені, що я
ніколи не виживеш?
Але колись, так, я повірив у цю брехню.
Але вибачте, ні в якому разі, ні як, ви не можете контролювати мій розум
Якби я думав, що ти кінець усього, і я будь всім, я ніколи б не залишив тебе одного,
і я не був би сам із собою, і я ніколи, ніколи б не виріс
Ні, ні, ні, ні в якому разі.
Ви заберете мою радість, мій спокій, мою силу.
мммм хм.
Ні, ні, ні, ні в якому разі.
Ти забереш мою радість, мій спокій,
моя сила
Дякую тобі за часи весього болю, який ти завдав мені.
Ненависть, яку ти виявив до мене
навчив мене як любити себе.
Смішно, як ти намагався зруйнувати мою гордість,
і мій дух ти.
Зараз це навіть не має значення, тому що я закінчив
моє життя
Якби я думав, що ти кінець усього, і я будь всім, я ніколи б не залишив тебе одного,
і я б не був сам із собою, і я б ніколи не написав цю пісню
Ні, ні, ні, ні в якому разі.
Ви заберете мою радість, мій спокій, мою силу.
мммм хм.
Ні, ні, ні, ні в якому разі.
Ти забереш мою радість, мій спокій,
моя сила.
(Ну, ні в якому разі!)
Ні,.
у жодному разі.
Ні в якому разі… Я вам кажу, я вам кажу.
Ви не можете забрати
моя радість
Якби я думав, що ти кінець усього, і я будь всім, я ніколи б не залишив тебе одного,
і я б не був сам із собою (Ні), я б знайшов спокій, я б ніколи не полюбив
знову…
Якби я думав, що ти для мене кінець усього... і будь всім.
Я ніколи (я ніколи) не хотів би
знайшов спокій, я ніколи б не полюбив знову.
Я б ніколи не написав цю пісню
Говоріть про, поговоріть про (Не можу позбутися моєї радості), я вам кажу.
Я не можу прийняти
геть... не можна забрати.
Моя радість радість радість, моя радість радість радість.
Не можу забрати моєї радості.
Моя моя моя радість
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди