Evil - Lee Rocker
С переводом

Evil - Lee Rocker

Альбом
Burnin' Love: The Best Of Lee Rocker
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
178930

Нижче наведено текст пісні Evil , виконавця - Lee Rocker з перекладом

Текст пісні Evil "

Оригінальний текст із перекладом

Evil

Lee Rocker

Оригинальный текст

I give my all, you take it back

It just don’t make no sense

Wonder why i’m on the edge

It’s you that makes me tense

It all comes down to decency

A man’s gotta have some pride

When i try to lend a hand

You take me for a ride

Your thoughts are deep and your heart small

You confuse your own self

Take all it’s good in life

And hide it on the shelf

Smile is just forbidden and you forgot what it means

Shelter that took long to build and break it at the scene

You’re mean, mean, mean, just plain evil

You’re mean, mean, mean and my cards are on the table

Well i’m moving on, i’m stepping out, i’m finally on my way

Jesus, fill my backpack, this time i’m going to stay

It’s not my fault is just who you are

But you’re driving me insane

Life lives a one way road

Without a passing lane

Expectancy is a luxury, is something that you earn

But that my man, i know you never learned…

I just pulled down louisiana and i’m feeling like myself

A pack of smokes, some jerry reed and whisky for my health

Pulled up to my hotel room and much to my surprise

There was standing, with evil in your eyes

You’re angry and you’re bitter and you’re looking for a fight

Sun is burning through you eyes, you’ve never seen the light

I feel sorry for you darling there’s so much we could have done

Ain´t got time to simply chat with you is time to have some fun

You’re mean, mean, mean, just plain evil

You’re mean, mean, mean and my cards are on the table

Well i’m moving on, i’m stepping out, i’m finally on my way

Jesus, fill my backpack, this time i’m going to stay

Перевод песни

Я віддаю всі, а ви забираєте назад

Це не має сенсу

Цікаво, чому я на межі

Мене напружуєш ти

Все зводиться до порядності

Чоловік повинен мати якусь гордість

Коли я намагаюся подати руку

Ви берете мене покататися

Ваші думки глибокі, а серце маленьке

Ви самі себе плутаєте

Бери все, що є в житті

І сховайте його на полиці

Посміхатися просто заборонено, і ви забули, що це означає

Притулок, який довго будували та руйнували на місці події

Ви підлі, підлі, підлі, просто злі

Ти злий, злий, підлий, і мої картки на столі

Ну, я йду далі, я виходжу, я нарешті в дорозі

Ісусе, наповни мій рюкзак, цього разу я залишусь

Я не винен, просто хто ви

Але ти зводить мене з розуму

Життя живе односторонньою дорогою

Без проїзної смуги

Очікування — це розкіш, це те, що ви заробляєте

Але я знаю, що мій чоловік, ти ніколи не дізнався…

Я щойно скинув Луїзіану, і відчуваю себе так само

Пачка димів, трохи джері та віскі для мого здоров’я

Під’їхав до мого готельного номера і на мій сюрприз

Там стояли, зі злом у очах

Ти злий і озлоблений, і ти шукаєш бійки

Сонце горить твоїми очима, ти ніколи не бачив світла

Мені шкода тебе, любий, так багато ми могли б зробити

Немає часу просто спілкуватися з вами — час повеселитися

Ви підлі, підлі, підлі, просто злі

Ти злий, злий, підлий, і мої картки на столі

Ну, я йду далі, я виходжу, я нарешті в дорозі

Ісусе, наповни мій рюкзак, цього разу я залишусь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди