Interstellar - LeBrock
С переводом

Interstellar - LeBrock

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
268660

Нижче наведено текст пісні Interstellar , виконавця - LeBrock з перекладом

Текст пісні Interstellar "

Оригінальний текст із перекладом

Interstellar

LeBrock

Оригинальный текст

Miles apart on the edge of the planet

I know it’s hard, I think about it sometimes

I lay in bed at night and I dream

(Oh-oh) Follow your heart but where do I start?

Ideas in my head gonna tear us apart

(Oh-oh) Oh, can we go the distance?

'Cause I’d go anywhere, anywhere with you

I’d go anywhere, anywhere with you

Into the stars, they’re always above me

So far away a light that never goes out

Now when you watch the skies at night, I’ll be there

(Oh-oh) No matter what, ready or not

Light years to go, I’d still give it a shot

(Oh-oh) Tell me, can we go the distance?

'Cause I’d go anywhere, anywhere with you

I’d go anywhere, anywhere with you

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh

(Oh-oh-oh-oh) It won’t be long (oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh) I’m coming home (oh-oh-oh)

(It's getting so close) I hope you can hear me

This wanderlust has got me losing my mind

In time I’ll find a way to get back to you (to you, to you)

(Oh-oh) Road can be long, don’t get me wrong

Show me the tears and I’ll write you a song

(Oh-oh) Tell me, can we go the distance?

'Cause I’d go anywhere, anywhere with you

I’d go anywhere, anywhere with you

If I could pick anyone and be anyplace at all

I’d go anywhere, anywhere with you

Перевод песни

Милі один від одного на краю планети

Я знаю, що це важко, іноді думаю про це

Вночі я лежав у ліжку і мрію

(О-о) Слідкуйте за своїм серцем, але з чого мені почати?

Ідеї ​​в моїй голові розірвуть нас на частини

(О-о) О, ми можемо пройти відстань?

Тому що я б пішов куди завгодно й куди завгодно з тобою

Я б пішов куди завгодно, куди завгодно з тобою

До зірок вони завжди наді мною

Так далеко світло, яке ніколи не гасне

Тепер, коли ви будете дивитися на небо вночі, я буду там

(О-о) Незалежно від того, готовий чи ні

До кінця світлових років я все одно спробую

(О-о) Скажіть мені, чи можемо ми пройти відстань?

Тому що я б пішов куди завгодно й куди завгодно з тобою

Я б пішов куди завгодно, куди завгодно з тобою

О-о-о-о, о-о-о-о

О-о-о-о, о-о-о

(О-о-о-о) Це не буде довго (о-о-о-о)

(О-о-о-о) Я повертаюся додому (о-о-о)

(Це стає так близько) Сподіваюся, ви мене чуєте

Ця жага подорожей змусила мене втратити розум

З часом я знайду способ звернутись до вам (до вам, до вам)

(О-о) Дорога може бути довгою, не зрозумійте мене

Покажи мені сльози, і я напишу тобі пісню

(О-о) Скажіть мені, чи можемо ми пройти відстань?

Тому що я б пішов куди завгодно й куди завгодно з тобою

Я б пішов куди завгодно, куди завгодно з тобою

Якби я міг когось вибрати і взагалі бути де завгодно

Я б пішов куди завгодно, куди завгодно з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди